年来短发不胜冠,终老茅茨敢怨天。
小筑强追三径乐,远游未遂五湖船。
竹林诗友欣同社,花坞春风共一川。
待我西窗荫寒碧,妙香与子试龙涎。
【注释】:
- 信中见和复:在信中看到您的回信并回复。
- 和复以前韵答之:用之前约定的韵脚回复您的回信。
- 年来短发不胜冠:近年来,我的头发已经掉光了,连帽子都戴不上。
- 终老茅茨敢怨天:我一辈子都在茅屋中度过,不敢抱怨上天。
- 小筑强追三径乐:简陋的居所却能追忆到孔子在三径之中的快乐。
- 远游未遂五湖船:我未能实现周济天下、泛舟五湖的愿望。
- 竹林诗友欣同社:我与志同道合的诗人们一起在竹林里聚会吟诗。
- 花坞春风共一川:在花丛旁的溪流边享受春风。
- 待我西窗荫寒碧:期待我在西边的窗户下,沐浴在清凉的碧色中。
- 妙香与子试龙涎:与你一起品尝那神奇的香料,就如同品鉴龙涎香一般。
【赏析】:
这首诗表达了诗人对生活态度的一种超然和豁达,以及对自然和友谊的热爱。从“信中见和复以前韵答之”可以看出,这是一封回信,诗人在信中表达了自己的情感和志向。
全诗以简洁的语言,抒发了自己的感慨和情怀。通过对比自己和他人的不同境遇,诗人展示了一种乐观的人生态度,即使环境艰苦,也能保持一颗平和的心。同时,诗人还提到了与友人之间的交往和共同的兴趣,表达了对于友情的珍视。
最后两句,诗人描绘了自己理想中的生活环境,以及对未来生活的憧憬。这既体现了诗人的个人喜好,也反映了他对美好生活的向往。
这首诗语言朴实无华,但情感真挚,表达了一位文人在逆境中的坚韧和乐观,以及对生活的热爱和期待。