将军义勇名,蜂蚁尝旅拒。
俯迩建赤油,超摇挥白羽。
不辞援鼓桴,岂以遗君父。
匈奴恨未灭,致官逾哙伍。
麾下例千金,赫然士豫附。
家庭树曲旃,天街腾露布。
平昌平恩侯,议论宁肯忤。
万金十千户,募将斩亡虏。
列屋锁名倡,连车载清酤。
用钱取水衡,卜宅凌武库。
山岳势能移,震电赫凭怒。
画地成江河,鼻息吹云雾。
私斗患不怯,公战则先务。
可怜金玉帛,殊胜烟埃土。
嗟彼绅佩俦,索漠何太窭。
试移名将传,予汝频晤语。
将军,你的诗作《将军一首》充满了豪迈的气概和深沉的情感。下面是对这首诗逐句的翻译和注释:
- 将军义勇名 - 将军(您),你以勇敢的名声闻名。
- 蜂蚁尝旅拒 - 就像蜜蜂和蚂蚁一样,你勇敢地抵抗敌人。
- 俯迩建赤油,超摇挥白羽 - 你从地面到高空,建立了坚固的防线,高高举起白羽箭,准备射击。
- 不辞援鼓桴 - 你不辞辛苦地拿起鼓槌,为战争助威。
- 岂以遗君父 - 难道是为了您的父母吗?
- 匈奴恨未灭,致官逾哙伍 - 匈奴的仇恨还没有结束,官职已经超越了刘邦的等级。
- 麾下例千金,赫然士豫附 - 您手下的士兵都是千金之子,他们的心志都倾向于您。
- 家庭树曲旃 - 您的家人在树旗下,象征着家族的支持和荣耀。
- 天街腾露布 - 天空中飘扬着您的战报,如同露布一般。
- 平昌平恩侯,议论宁肯忤 - 你被封为平昌平恩侯,人们议论你的时候,不会违背你的意愿。
- 万金十千户 - 您的财富相当于一万个金币和一千个户,足以购买大量的物资。
- 募将斩亡虏 - 你招募将领去斩杀敌人,消灭敌人。
- 列屋锁名倡 - 你的房子被用来囚禁有名的歌妓,暗示你的生活奢华。
- 连车载清酤 - 你连车上都装满了清醇的白酒,显示出你对生活的享受。
- 用钱取水衡 - 你用金钱来获取水衡,意味着你的权力之大。
- 卜宅凌武库 - 你在武库里选择宅邸,显示你有高人一等的地位。
- 山岳势能移,震电赫凭怒 - 你的力量如同山岳一样不可撼动,你的愤怒如同雷电一样震撼人心。
- 画地成江河,鼻息吹云雾 - 你在地上画出江河,呼吸时吹出的气可以掀起云朵。
- 私斗患不怯,公战则先务 - 私下里的战斗让你不怕困难,但公开的战争则是你必须面对的首要任务。
- 可怜金玉帛,殊胜烟埃土 - 可惜的是,你拥有的财富、金银珠宝甚至比尘土还要宝贵。
- 嗟彼绅佩俦,索漠何太窭 - 那些穿着官服的人啊,为什么他们如此贫穷?
- 试移名将传,予汝频晤语 - 我试着把关于名将的故事给你讲一遍,希望你能理解我的意思。
赏析
这首诗通过对将军的赞美和描绘,展现了他的英勇、智慧和权力。诗中的语言充满了豪放和激昂的情感,让人感受到诗人对这位将军深深的敬仰和崇拜。同时,诗歌也揭示了当时社会的现实和矛盾,通过对比将军的形象,反映出社会的不公和腐败。