何似生,合取口,三世诸佛不知有。
日午打三更,面南看北斗。
何似生,合取口,三世诸佛不知有。
日午打三更,面南看北斗。
注释与翻译:
何似生,合取口,三世诸佛不知有。
何等相似,应该用“生”来表示,但这里似乎是指一个特定的事物或概念,因此需要解释。
合取口,三世诸佛不知有。
这个表达可能有多重含义,可能需要更多的语境才能准确理解。
译文:
何等相似,应该用“生”来表示,但这里似乎是指一个特定的事物或概念。在佛教中,“三世诸佛不知有”意味着某些事物或观念超越了时间的限制,不会被任何佛陀所知。
赏析:
这首诗通过一种抽象和超然的方式来探讨某种普遍性或绝对性的真理。诗人可能试图表达某种超越时间和空间的永恒存在,或者是某种超越言语和概念的概念。这种表达方式既富有哲理又带有一种神秘感,让人深思。诗中的“合取口”,如果理解为对某个特定事物的描述,那么这可能是对某种现象或规律的概括。而“三世诸佛不知有”,则表达了对这一现象或规律的超脱和超越,即使是最古老的佛陀也无法完全理解它。这种表达方式既体现了诗人的智慧,也展示了他对事物本质的深刻洞察。