广南叶顺居士,施我褐紬直裰。
比之七斤布衫,这个犹难提掇。
天寒雪落便披,日暖风和即脱。
脱著毕竟是谁,惭愧观音菩萨。
这首诗的大意是叶居士给我一件褐色的直裰,这件直裰的质量比七斤布衫还要差,天冷时我穿着它感到困难。天寒雪落时我披着它,日暖时我脱下它。最后发现是观音菩萨给我的,我感到惭愧。
注释:
- 叶居士施直裰求颂:叶居士给我直裰(一种衣服)。
- 广南叶顺居士:广南(地名),叶顺居士(人名)。
- 施我褐紬直裰:给我褐色的直裰。
- 比之七斤布衫,这个犹难提掇:比作七斤布衫,这个还难以提起。
- 天寒雪落便披:天冷时,雪花飘落就披上它。
- 日暖风和即脱:天气暖和时,风和煦就脱下它。
- 脱著毕竟是谁,惭愧观音菩萨:脱下这件直裰,到底是谁?我感到惭愧,因为这件直裰是由观音菩萨给予的。
赏析:
这首诗通过描述一件褐色的直裰,表达了作者对生活琐事的思考和感悟。诗中以“比之七斤布衫,这个犹难提掇”比喻生活中的琐事和烦恼难以提起,而“脱著毕竟是谁,惭愧观音菩萨”则表达了对于这些琐事的无奈和对观音菩萨的感激之情。整首诗语言朴实自然,充满了生活气息和人情味,让人在欣赏诗歌的同时,也能深深地感受到作者的生活态度和价值观。