只者一缝大小,饱丛林汉分晓。
点头言语,丁宁摆手。
舌头狤獠不狤獠,人人脚下长安道。

这首诗的译文是:

那只是一个小小的缝,能容下丛林中所有的人。

点头示意,但决不摆弄手势。

舌头上长满了獠牙,但并不因此去咬别人。

人人都能走遍长安大道。

注释解释:

只者一缝大小:指寺庙的门口很小。

饱丛林汉分晓:指寺庙里的和尚很多,他们都能分辨是非。

点头言语,丁宁摆手:指寺庙里的和尚们互相点头示意,但是绝不做出任何不礼貌的动作。

舌头狤獠不狤獠:形容寺庙里的人说话很谨慎,不会因为一句话而得罪了他人。

人人脚下长安道:指寺庙里的每一个人都能走过长安大道上的繁华街道。

赏析:

这首诗描绘了寺庙门前的景象和寺内和尚的行为举止。寺庙门前的狭窄空间使得人们只能低头行走,但寺内的和尚们却能通过点头示意、轻轻摆手等方式来表达自己的意见,避免了不必要的冲突。同时,他们的言行都很谨慎,不会因为一句话而得罪了他人。在寺庙里的每个人都能够走过长安大道上的繁华街道,这说明寺庙的环境很好,人们可以在这里安心修行。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。