老汉柽样已活埋,七闽从此更无灾。
可怜毒种收馀毒,虎行狼心挽不回。

【注释】

善藏主:僧人,姓善。岭:指福建闽粤交界的武夷山一带。

老汉:指老和尚。

柽(chénɡ)样:即樟树,又名香樟、黄樟或闽樟。

七闽:指福建省。

毒种:指樟脑虫的卵和幼虫,为害林木的害虫。

虎行狼心:比喻凶残狠毒的心肠。

挽不回:指无法挽救。

【赏析】

本诗是送别善藏主出岭之作。全诗表达了诗人对善藏主的崇敬之情及对恶势力的憎恶之心。前两句写善藏主在佛教事业上所取得的成就。“老汉”指老和尚,“柽样”是樟树,又名香樟、黄樟或闽樟;“活埋”暗喻樟木被砍伐。后一句点出“七闽从此更无灾”,赞扬了善藏主在佛教事业上的成就,也暗示了樟木被砍伐后,福建境内将不再发生樟脑虫之灾患。中间四句则直接描写了恶势力的猖獗,以及作者对此所表现出的憎恶之情。最后两句表明作者决心以身许国,为国除害的心情。

本诗语言质朴、自然,用词精当、准确。如“七闽从此更无灾”、“虎行狼心挽不回”,都形象鲜明地表现了恶势力的猖獗。而“可怜毒种收余毒”“虎行狼心挽不回”两句,则更是直抒胸臆,表达了作者对恶势力的憎恶之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。