天上明光四度登,古今屈措几人曾。
放光近向庐山顶,莫谓文殊夜放灯。

玉崖朝京归住天池

天上明光四度登,古今屈措几人曾。

放光近向庐山顶,莫谓文殊夜放灯。

注释:

  • 玉崖:这里指庐山的美景。
  • 朝京:朝拜皇宫。
  • 归住:返回居住。
  • 天池:神话中的仙水,此处比喻为仙境。
  • 明光:光明照耀。
  • 四度登:多次登上高处。
  • 屈措:屈居、屈身,意为屈尊,自谦之意。
  • 放光:指佛教中释迦牟尼佛在灵山会上说法时,以神通力放出光明照亮大地,象征佛法普照。
  • 近向:靠近。
  • 庐山顶:庐山的最高峰。
  • 莫谓:不要认为。
  • 文殊:即文殊师利菩萨,佛教四大菩萨之一,代表智慧。
  • 夜放灯:夜晚放光明。

赏析:
这是一首描绘庐山美景和佛法普照的诗。首句“天上明光四度登”形象地描绘了庐山之高,仿佛能触及天空。次句“古今屈措几人曾”表达了诗人对历史上那些能够欣赏庐山美景的人的羡慕之情。第三句“放光近向庐山顶”,描绘了佛教传说中的释迦牟尼佛在灵山会上放光的情景,象征佛法的普照。最后一句“莫谓文殊夜放灯”,提醒人们不要仅仅因为夜晚看到灯光就认为有佛法的普照,真正的佛法是无处不在、无时不在的。整首诗通过描绘庐山美景和佛法的普照,表达了诗人对自然之美和佛法的敬畏之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。