等闲𢬵取娘生手,万浪中间搅一回。
拶得清波无透路,玉蟾辊入掌中来。
这首诗的译文是:“轻轻地捧取月亮,在万浪中间搅动一番。使得清澈的波纹无法透出,把玉兔月影揉入掌中。”
注释:
- 等闲𢬵取娘生手:轻轻拿起月亮,形容手法轻柔。
- 万浪中间搅一回:在无数的波浪中搅动。
- 拶得清波无透路:使清澈的波纹无法透出,形容手法巧妙地将月亮隐藏起来。
- 玉蟾辊入掌中来:把玉兔月影揉入掌中,形容手法巧妙。
赏析:
这首诗描绘了诗人用细腻的手法捕捉月亮的情景。诗中的“掬月”形象地描绘了诗人用手轻轻捧起月亮,动作轻柔而优雅。接下来的“万浪中间搅一回”则表现出诗人在无数波浪中反复搅动的情景,既展示了诗人的技巧,也体现了他对于自然景观的敏锐观察和深刻理解。最后一句“拶得清波无透路,玉蟾辊入掌中来”则形象地描绘了诗人巧妙地将月亮隐藏起来的情景,通过“拶得清波无透路”展现了诗人高超的技艺,而“玉蟾辊入掌中来”则将月亮比喻为美丽的玉兔,生动地描绘了月亮的美丽和神秘。整首诗充满了艺术美感和生活情趣,让人感受到诗人对大自然的热爱和对艺术的追求。