忘却自家心,却指天边月。
更言无物比伦,分明话作两橛。
生苕帚,何不摵。
注释:
忘却自家心,却指天边月。
忘却自己的心,却指着天边的月亮。
更言无物比伦,分明话作两橛。
再说没有什么可以和它相比的,明明说的是两种不同的情况。
生苕帚,何不摵(jie hu)
生出像苕帚一样的东西,为什么不拿它去捣?
赏析:
此诗为禅宗颂诗。首联“忘却自家心”,即佛家所说的“无执”。禅宗认为,一切众生皆有佛性,只是被无明烦恼所障蔽而不得显现罢了。所谓“自家心”,即指人的心性本有佛性而言。这一句是说,人应当忘掉自己的心性本有之佛性,而向外追求。颔联“却指天边月”,则是指向外求的结果,仍是无法得到。因为佛性不是可以向外追求得到的。这里的“天边月”比喻着佛性,意思是说,虽然向外追求,但仍然是得不到的。颈联“无物比伦”是说,佛性是不能用物质的东西来比喻的。这里的“两橛”,指佛性与世俗事物的区别。佛性是超越世俗的,不能以世俗之物来比拟。尾联“何不摵”(jie hu)是说,既然这样,那就应该用苕帚之类的工具去捣毁它。这里的“摵”,是一种打击、破坏的意思,是说既然知道无法得到,那就不如放弃这个念头,转而去做别的事情。这首诗通过禅宗的语言,表达了对于佛性的理解和认识。