霰雪霏霏点玉英,玉堂铃索峭寒生。
也应天上多珂叶,无赖人间有化城。
兔苑因而贤者乐,羊羔加以圣之清。
吾曹安预筹边事,且及新年贺太平。

杨尚书的宫直雪诗,拟应制而作。某时在假闻而和之二首。其一

霰雪霏霏点玉英,玉堂铃索峭寒生。

也应天上多珂叶,无赖人间有化城。

兔苑因而贤者乐,羊羔加以圣之清。

吾曹安预筹边事,且及新年贺太平。

注释:

霰雪霏霏:形容雪花飘飞的样子。霏霏:飘落的样子。

玉英:指美玉,这里借指雪花。

玉堂铃索:指宫廷中精美的装饰品,也比喻高官显爵。

峭寒生:形容天气极冷,刺骨的寒风。

天上多珂叶:指天上有美好的景象。珂叶,传说瑶台有五色云气,每遇月明则现五色之光,形似珠玉,故称为“珂叶”。

无赖人间有化城:意思是说人间也有美好的事物,但往往被忽视或遗忘。

兔苑:指皇家园林,是帝王游玩的地方。

贤者:有德行的人。

羊羔:指吉祥物,常用于祭祀等场合。

圣之清:指高尚、纯洁的品质。

吾曹:我们这些人。

安预:平安地谋划。

筹边事:指筹划边防事务。筹边,筹划边防。

新年:新年之际,指新的一年。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。