龙沙公子龙头客,锦绣胸襟玉雪颜。
一日蜚英惊四海,九天承宠宰三山。
花前封印青春醉,槐下鸣琴白昼闲。
守令近民勤圣念,早须报政五云间。

【赏析】

这首诗是送进士都坚巴哈出宰三山。龙沙公子龙头客,锦绣胸襟玉雪颜。——龙沙指南海,“君子以龙德为体”(郑玄注:“君子行如龙,有似于天之德。”《论语·述而》),故称君子为“龙沙公子”。龙沙公子,即指都坚巴哈。首句说:你是南海的才子啊,你的胸怀像锦绣般美丽,容颜洁白如玉,美得令人赞叹不已。一日蜚英惊四海,九天承宠宰三山。——飞黄腾达,名扬四海。“九霄”指天上的最高层。“宰”同“宰”,意为主持、管理。“三山”指南岳衡山、中岳嵩山和西岳华山。这里指代朝廷。“蜚”字原意是鸟飞翔,此处指人名或官名,飞黄腾达,名扬四海,指都坚巴哈飞黄腾达,声名远播,被选为朝廷重臣。花前封印青春醉,槐下鸣琴白昼闲。——在百花盛开的地方封官印,使都坚巴哈沉醉于青春的快乐之中。槐树荫下,他一边弹奏着琴,一边过着悠闲的生活。守令近民勤圣念,早须报政五云间。——当地方长官要关心民众的疾苦,勤于政事,并及早向皇上报告治理情况。“五云”指天子的云雾,借指皇帝。

【注释】

①龙沙公子龙头客:指南海龙沙公子,即都坚巴哈。②锦绣胸襟玉雪颜:形容其英俊潇洒,气度非凡。③蜚英:飞黄腾达。④九天:天上最高层,也指朝廷(古代对朝廷、官府的称呼)。⑤花前:百花盛开的地方,比喻仕途得意。⑥槐下鸣琴:槐树荫下弹奏乐器,指过悠闲自在的生活。⑦守令:地方长官;近:亲近;勤:勤奋;圣念:圣明的治理;报政:向皇帝汇报治理国家的情况。⑧五云:天子的云雾,借指皇帝。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。