有番之山,嵯峨而嵚崎,连峰结络如幡旗。或为□□夫容枝,或如长人善须眉,高冠大服佩委蛇。
或如苍虬奋角鬐,下赴巨浪长云披。彭蠡绕其侧,波涛□□相荡击,溔淼而绵弥。
断屿如落星,鞋脱处女儿。□□碧落影倒垂,深为宫府居冯夷,壮帆硬橹横绝之。
行人裹粮备爨炊,片时竟月不可期。旁有城郭通湾埼,曾甍复栋相蔽亏。
晨钟一声步骑追,何者不为利所移。山中美茹多紫芝,山中之人歌自怡。
子弟秀发□前墀,朝供耕耘夜书诗。松檐四绕坐灵吹,青蛮□□笙声随。
藤床坐听笑揽髭,先生之乐乐莫支。何□□马骄且驰,皇皇求贤心渴饥。
斯人不起将何为,先生之德众所推。钱谷几何吾欲縻,强之使居不得□。
为鲁委吏法圣尼,会计之当明铢锱。有司报政褒□□,薇垣下札泾县师。
这首诗是唐代诗人李白的《送黄学录归番阳》。全诗共分为九句,每句都有相应的译文和注释。下面是逐句翻译:
- 有番之山,嵯峨而嵚崎,连峰结络如幡旗。
- 这是指番阳附近的山峰,它们高耸入云,连绵不绝,形似旗帜般飘扬。
- 或为□□夫容枝,或如长人善须眉,高冠大服佩委蛇。
- 有的山峰像古代的长者,有着长胡子和漂亮的胡须,头戴高冠,身穿宽大的服饰,腰间佩着长长的丝带。
- 或如苍虬奋角鬐,下赴巨浪长云披。
- 有的山峰像一条苍龙,在云中奋力向前,仿佛要跃下巨大的波浪。
- 彭蠡绕其侧,波涛□□相荡击,溔淼而绵弥。
- 彭蠡湖环绕在山峰的两侧,海浪相互冲击,形成一片汪洋大海的景象。
- 断屿如落星,鞋脱处女儿。
- 断崖如同陨落的星星,鞋子脱落之处犹如女子。
- □□碧落影倒垂,深为宫府居冯夷,壮帆硬橹横绝之。
- 碧绿的天空倒映在水中,深处是宫府的住所,这里指的就是番阳。船只扬起帆篷,硬木舵柄控制方向,穿越波涛。
- 行人裹粮备爨炊,片时竟月不可期。
- 行人必须准备好粮食和炊具,因为准备食物的时间往往难以预计。
- 旁有城郭通湾埼,曾甍复栋相蔽亏。
- 周围有一些城墙和桥梁,曾经的屋脊现在被高楼大厦掩盖,形成了一个遮蔽的空间。
- 晨钟一声步骑追,何者不为利所移。
- 早晨的钟声一响,骑兵就出发追赶,为何他们不为利益所动?
- 山中美茹多紫芝,山中之人歌自怡。
- 山中的灵芝很多,山里的人唱着歌儿感到快乐。
- 子弟秀发□前墀,朝供耕耘夜书诗。
- 孩子们的头发黑亮,他们在庭院中耕作,晚上则读书写字。
- 松檐四绕坐灵吹,青蛮□□笙声随。
- 松树环绕的屋檐下,吹奏着仙乐,青蛮乐队的笙声伴随着音乐响起。
- 藤床坐听笑揽髭,先生之乐乐莫支。
- 藤制的床榻上坐着听着音乐,笑着梳理自己的胡须,享受着先生的快乐时光。
- 何□□马骄且驰,皇皇求贤心渴饥。
- 马儿显得非常骄傲并且疾驰而去,人们迫切地寻求贤才,心中渴望得就像饥饿一样。
- 斯人不起将何为,先生之德众所推。
- 如果这个人不能继续担任这个职位,那么他的美德将会受到所有人的推崇。
- 钱谷几何吾欲縻,强之使居不得□。
- 我打算用金钱和谷物来留住他,但强迫让他留下却做不到。
- 为鲁委吏法圣尼,会计之当明铢锱。
- 我被任命为鲁国的官员,负责财政工作,应当严格计算每一分铜钱的重要性。
- 有司报政褒□□,薇垣下札泾县师。
- 有关部门汇报了政绩,赞扬了王公贵族。在皇宫的围墙下收到公文,指示让泾县的长官前去办理。