不待风霜剪碧林,柳阴忽见一梭金。
似传西帝宸游信,空惹东窗梦觉心。
暂辍笙歌聊试听,既无桃杏莫须吟。
旧交燕子归何处,好倩宾鸿为嗣音。
【注释】
和西仲秋日闻莺诗:和,应和的意思。西仲,指农历九月,也指九月之交的时节。
不待风霜剪碧林,柳阴忽见一梭金。
不待风霜(比喻不必有权势、地位)剪(裁),用剪刀剪裁。
柳阴忽见一梭金,梭,织布用的木制工具(这里借指秋天)。
“一梭金”形容柳叶像金色的织品,色彩艳丽。
“一梭金”,比喻柳叶的颜色如梭子一样细薄而鲜艳。
似传西帝宸游信,空惹东窗梦觉心。
似传:好像传来。
宸游信:皇帝出游的消息。
“空惹”,空自招惹。
东窗梦觉心:在东边的窗户里醒来时,心里还想着梦中的情景。
“东窗”代指南边窗户,这里泛指自己的住处。
赏析:
这首诗是作者在仲秋时所作《和西仲秋日闻莺诗》中的一首。首联写秋风扫尽了落叶,露出一片碧绿的树林,忽然发现树梢上挂着一串串金黄色的秋叶,如同西王母出游的信物。颔联写听到西王母出游消息,空自惹得人入迷。颈联写自己暂时停下笙歌来聆听这美妙的乐音,却无心再去吟咏桃杏花,因为那更无足取。尾联写燕子已归,不知旧友是否还在人间,希望鸿雁能带信给远方的友人。全诗语言清丽,意象生动,情感真切。