岚雾蒙蒙晓未收,青红窗户失飞楼。
雨添芳草侵官道,水涨浮萍入御舟。
苏小只传身后曲,江淹曾赋别时愁。
杏花风急清明近,已觉新寒似麦秋。
【注释】
湖上:泛指湖边。
岚雾蒙蒙晓未收,青红窗户失飞楼。雨添芳草侵官道,水涨浮萍入御舟。苏小只传身后曲,江淹曾赋别时愁。杏花风急清明近,已觉新寒似麦秋。
【译文】
清晨岚雾笼罩着湖面,湖光山色浑然一体,朦胧中似乎连青天和红云也消失了。
湖面上的芳草被雨水染绿了,长满岸边,行人踩着这些湿滑的小草走过官道。
湖面上涨起一片片浮萍,它们像小船一样漂浮在水面上。
传说唐代诗人苏小小只留下了一首《后庭花》,流传至今。
江淹也曾写过一首《别时难》,表达他离别时的愁绪。
杏花开得正旺,春意盎然,清明节快到了。
天气转凉,已经感觉不到夏天的暑热。
【赏析】
此诗为作者登高望远之作。首句写湖上雾气蒙蒙,晨曦初露,山色湖光浑然交融。接着以“雨添芳草侵官道”两句,描绘出一幅雨打青草、雨滋官道的画面,暗示了春天来临的景象。第三句写湖水上涨,淹没了湖上的浮萍。末句点明时节,说明是清明将至。前四句写景,后二句写情,情与景交融,情景相生。全诗意境优美,清新自然,富有情趣。