村村篱落似,慈竹密如云。
鬨市千家聚,康庄五郡分。
连门香白酒,倚户粲红裙。
今日寻荒店,无薪给午饙。

【注释】

石门市:地名,今四川遂宁县西石门乡。

篱落似:形容房屋密集如篱笆一样。篱落,指竹木篱笆。

康庄五郡分:康庄,宽阔的道路;五郡,即蜀州、梓州、普州、泸州、渝州。意思是说五郡地区都由石门市管辖。

连门:门前。

白酒:酒。

粲红裙:鲜艳的红色裙子。粲,鲜明的样子。

无薪给午饙:没有钱买午饭。

【赏析】

这首诗描写石门市繁荣景象,但最后一句透露出诗人对民生疾苦的关注。

首联写石门市的繁华景象。

“村村篱落似”:每个村庄都有竹篱笆围绕,犹如云彩密布。

“慈竹密如云”:慈竹长势茂盛,如同云彩密布。

“鬨市千家聚”,热闹的市场汇集了上千家商铺。

“康庄五郡分”,宽阔的道路将五个郡分割开来。

“连门香白酒”:门前飘着酒香。

“倚户粲红裙”:红色的裙子在窗户边摇曳生姿。

颔联写市场繁荣,商贾云集的景象。

“今日寻荒店”:今天去寻找偏僻的小店铺。

“无薪给午饙”:没有钱买午饭。

颈联写石门市的繁华景象,以及商贾们的忙碌生活。

“连门香白酒”:门前飘着酒香。

“倚户粲红裙”:红色的裙子在窗户边摇曳生姿。

尾联写作者对民生疾苦的担忧。

“今日寻荒店,无薪给午饙”:今天到偏僻的小店铺寻求食物,但没有钱买午饭。

【译文】

石门市的村庄处处都是竹林,茂密得就像云彩一样。

市场上有上千家商铺,宽敞的道路将五个郡分隔开。

门前飘着酒香的白酒,红裙在窗边轻轻摇曳。

今天去寻找偏僻的小店铺,却无法购买到午饭。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。