倦马鞍鞯破,佣奴糗茹陈。
不为终老计,犹作远行身。
惶惑逢岐路,迟留俟过人。
经时无可问,极目尽荆榛。

【译文】

马鞍鞍鞯破旧,雇来的佣人准备了一些干粮。

不想终老此地,仍然要远走他乡。

惶惑地在岔路口徘徊,等待过路人的经过。

长时间没有可以交谈的人,放眼望去都是荆棘丛生。

【赏析】

这首诗描写了诗人离开家乡到异地去谋生的艰辛和无奈。首句写马鞍鞍鞯破旧,表现了旅途的劳顿,暗示着诗人此行是不得已而为之。第二句通过写“佣人”,表明诗人是被迫出外谋生的,突出诗人的贫困。第三、四句写诗人在路途中的所见所感,流露出诗人的迷茫和惆怅。尾联两句,写诗人在异乡已经很久,但仍然没有找到合适的地方住下,只有望着四周荒凉的景象。整首诗情感深沉,表达了诗人在外漂泊时的苦闷与无助。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。