本不食官粟,亦令登敌楼。
鸣桴木杪急,传箭夜深愁。
暗蹑蛇缠膝,尘搔虱满头。
传闻贼寨破,今日得归休。
六月二十二日守城百姓才下城墙
本来不领官俸禄,也令登上敌楼。
击响木制的号角声在高高的屋檐上急速回响,夜晚传来的箭矢让人愁绪满胸。
黑暗中蹑足前行,如同蛇缠住脚一样艰难,尘土沾满了双脚,头发中长满了虱子让人难受。
听说贼人营寨已被攻破,今天可以休息了。
注释:
- 本:本来。
译文:原本不领取官府供给的粮食,但也要登上城楼与敌人作战。
赏析:诗人在这首诗中,描绘了一位普通百姓守城的艰难处境和内心的忧虑。他们虽然并不需要领取官府的粮食,但为了保卫家园,不得不登上城楼与敌人作战。诗中的“登敌楼”和“鸣桴木杪急”,形象地表达了这种无奈与辛劳。
- 鸣桴:击鼓。木杪:指屋檐。
译文:敲击木制的号角声在高高的屋檐上急速回响,夜晚传来的箭矢让人愁绪满胸。
赏析:诗中的夜战描写生动而紧张,通过“鸣桴木杪急”和“传箭夜深愁”的描绘,使读者仿佛置身于战场之中,感受到了士兵们的紧张气氛和战斗的残酷性。
- 暗蹑:暗中行走。蛇缠膝:比喻困难重重或步履艰难。
译文:在黑暗中蹑足前行,如同蛇缠住脚一样艰难,尘土沾满了双脚,头发中长满了虱子让人难受。
赏析:这句诗通过比喻和夸张的手法,形象地描绘了守城士兵艰苦的环境和生活条件。他们不仅要面对敌人的猛烈攻击,还要忍受寒冷、饥饿、疾病等种种困扰。
- 传闻:传说、传闻。
译文:听说贼人营寨已被攻破,今日可以休息了。
赏析:最后一句诗是全诗的点睛之笔,通过“传闻”一词,表达了诗人对胜利的期待和喜悦之情。同时,这也反映了战争的残酷性和无情性,让人们更加珍惜和平与安宁的生活。