小阁虚窗手自推,碧池天净镜奁开。
深涵树影无风动,骤唼鱼声似雨来。
六月今年全未热,一诗吾辈易为才。
欲呼邻友相酬唱,官禁何由致酒杯。
【注释】
屡至:多次到。红云亭:亭名,在苏州市西灵岩山上,有“红云”之称,故名。苦无酒:意思是想饮酒而没有酒。
小阁虚窗手自推,碧池天净镜奁开。
碧池:即碧波荡漾的池塘。“天净”二句:天清如洗,像镜子一般清澈。“树影”二句:树影倒映在池塘中,一动也不动。“鱼声”二句:水塘里鱼儿游来游去,溅起的水珠子像是雨点一样落下来。
六月今年全未热,一诗吾辈易为才。
六月:指夏天,炎热的季节。全未热:全部没有热。一诗:一首诗歌。吾辈:我辈,这里指作者自己和在座的朋友们。易为才:容易写出佳作。
欲呼邻友相酬唱,官禁何由致酒杯。
官禁:官署禁令。酬唱:互相酬答、唱和。官禁:指官府禁止宴饮的规定。
【赏析】
这是一首夏日同友人相聚的诗。首联写诗人与诸人来到红云亭后,看到红云亭周围一片清凉宁静的景象,于是便想饮酒消暑了,可是又苦于没有酒。颔联写诗人推门进入小阁,发现小阁空寂无人,只有窗外的碧池和天光相映成辉,宛如一面明净的铜镜;接着写池中的树影静谧不动,水中的鱼鳞闪烁不定,好像有细雨洒落水面一样。颈联写虽然天气已经很热,可是在这样美好的景色下,诗人却觉得一点也不热,反而容易吟出优美的诗句来。末联写尽管这样美好宜人,可是官府却禁止人们宴饮聚会,诗人只能望梅止渴,希望有人能把美酒带来,大家一起饮酒唱歌。此诗表达了作者对友人的热情欢迎,同时也流露出诗人自己对官场生活的厌倦之情。