湖山春色已如斯,城市原来了不知。
百五韶华全似画,二三名胜总能诗。
忽惊我辈相携处,谁识吾人始到时。
五十四年前弱冠,设盆犹忆唱闽词。
三月八日,即上元节,林敬舆携酒约盛元仁、戴帅初、方万里访赵仲实于西湖第五桥之曲港。南山书院五首
湖山春色已如斯,城市原来了不知。
百五韶华全似画,二三名胜总能诗。
忽惊我辈相携处,谁识吾人始到时。
五十四年前弱冠,设盆犹忆唱闽词。
湖山春色已如斯,城市原来了不知。
百五韶华全似画,二三名胜总能诗。
忽惊我辈相携处,谁识吾人始到时。
五十四年前弱冠,设盆犹忆唱闽词。
三月八日,即上元节,林敬舆携酒约盛元仁、戴帅初、方万里访赵仲实于西湖第五桥之曲港。南山书院五首
湖山春色已如斯,城市原来了不知。
百五韶华全似画,二三名胜总能诗。
忽惊我辈相携处,谁识吾人始到时。
五十四年前弱冠,设盆犹忆唱闽词。
【解析】 此诗是元代诗人张雨的《送子由之任黟县》。 “五月旦抵旧隐”:在农历五月初五端午节那天,来到我旧居的地方。端午,即端阳节,又称重午节、龙舟节等。 “柳萌整征鞍,杏熟卸归驮”:柳树发芽,整理好马鞍,杏儿成熟,卸下行装。 “风帆辍湘游,云屋返黟卧”:收起船帆,停止在湘江的游览,返回故乡,住在云雾缭绕的房屋中。 “天暑室人瘦,地荒园叟惰”:天气炎热,家中的人消瘦,土地荒芜,园里的老人懒惰。
【注释】 屈:指汉朝时,汉昭帝刘弗陵即位后,因元帝的皇后为卫氏,外戚专权,遂封赵飞燕为皇后。 使:使者。 守:守卫。 乡国:家乡国家。 □□□:用典出自《诗经·魏风·硕鼠》中的“逝将去女,适彼乐土”之句,意谓要离开这个剥削阶级的乐园,到自由快乐的地方去。 比屋:每家每户。 燕雀语:用典出自《诗经·小雅·北山》中的“谁谓尔无羊?百尔何求?民卒(仓猝)有御,鸡栖于埘(duì),日出而作,日入而息
观世音像赞 观见世间,苦痛之心。而往救之,脱彼呻吟。咄,千□□□,□□只眼。曰何以故,以心观心。 译文: 观音菩萨的像,展现了世间的苦难和痛苦。她用慈悲的心去拯救那些受苦受难的人,使他们摆脱痛苦的呻吟。啊,那千手千眼的观音菩萨,只是用她的一只眼睛就能看透一切。我为什么要这么说呢?因为只有用心去观察和体验,才能深刻理解观音菩萨的伟大和慈悲。 注释: - 观世音: 观音菩萨,全称“观世音菩萨”
诗句原文: 今日都无病,持杯得自如。 空行万里路,枉读一生书。 可奈多魔障,真当弃腐馀。 休官十六载,此计未全疏。 以下是这首诗的逐句释义: 今天都没有生病,可以自由自在地饮酒作乐。 虽然身体康健,却空走万里路,浪费了宝贵的生命。 无奈生活中有许多烦恼困扰,就像被疾病缠身一样。 曾经为了功名利禄而努力学习,但最终却是徒劳无功。 已经退休十六年了,但心中仍有未尽的计划和愿望。 译文:
以下是对这首诗的逐句释义、译文注释、作品赏析和评析: 1. 诗句解读: - 萧梁宗补阙,弃官为头陀。:萧梁时期的宗补阙选择了放弃官职,成为一位出家人。 - 一篇息心铭,至今犹永歌。:一首关于修行的诗歌,至今仍被传唱,表达了对修行的赞美。 - 不爱紫绶黄金带,不爱雕鞍白玉珂。:不追求世俗的荣华富贵,不留恋物质享受。 - 草椽布衲,一筇一蓑。:简朴的生活,用草编织的屋檐和粗布衣物。 -
【注释】:糟姜:用糯米和生姜发酵而成的酒。桕烛:指桕树的果实制成的蜡烛,也称“桕子”。茶:这里特指茶油。瓯:茶具。 【赏析】:此诗为《寒夜》组诗之一。诗人通过描写一个清寒的夜晚,表达了自己对人生苦短,及时行乐的思想。首句写酒、写茶,都是以物喻情。三盏糟姜酒象征着人生的欢乐时光,一瓯桕烛茶则代表着人生的痛苦与艰辛。第二句中“一盏”一词,更突出了生活的艰难。全诗语言朴实无华,却充满了深沉的人生哲理
【解析】 本题考查鉴赏诗歌语言、把握诗歌的思想情感的能力。 “今日都无病,沉吟算此生。誓将全晚节,懒复问脩程”意思是:现在身体都很健康,没有什么疾病,可以安心地思考自己的一生了。我要保全自己晚年的清名,不再问及仕途上的事情。 “畏事防忧患,收心入老成。近时学康节,更敢竞时名”的意思是:我担忧的是怕有事情发生,忧虑祸患的到来,所以我收敛心神,进入老成的境界;近来又学习康(王)节
丙申年重阳节前后,作者因今日没有生病而创作了一首诗。诗的内容如下: 今日都无病,黄花酒一觞。 - 今日都无病:今天大家都没有生病,这是一个轻松愉快的场景,表达了诗人对健康的珍视和对生活的满足。 - 黄花酒一觞:黄花酒是一种以菊花为原料酿制的酒,这里用来形容酒色如黄菊一般清澈、芬芳。一觞表示酒杯中的酒量,也体现了诗人饮酒的豪迈之情。 登临怜老者,风雨过重阳。 - 登临怜老者:诗人登上高处
注释: - 三月八日,农历二月初二,又称“百五”,是传统的节日。 - 林敬舆携酒,盛元仁戴帅初方万里访赵仲实宣慰于西湖第五桥之曲港,南山书院。 - 第五桥通曲港船,直摇春水到门前。 - 休官久作渔竿客,扶老来寻鹤氅仙。 - 畴曩欢娱如昨日,今吾衰飒最高年。 - 旧坟新冢石羊马,且举残杯莫怆然。 赏析: 这首诗是南宋诗人林敬舆的一首咏史怀古诗。诗中通过对西湖风景的描绘
注释: 再送罗云叔:再次送别罗云叔。 欲共君归未有缘:想要和你一起回家却没有缘分。 春风夺我紫阳天:春风夺走了我紫色的天宫。 牡丹富艳花如洛:牡丹花朵鲜艳美丽,像洛阳的花一样。 煮白香浓酒似燕:煮制的白色美酒香气浓郁,味道像燕子一样美味。 细看貌非寒士相:仔细一看,你并不是一个贫穷的读书人。 随宜班亚冷官员:随从的官差也显得冷漠。 人间第一好山处:这是人间最好的山景。 赋几篇诗醉几筵
【注释】 南汉:五代十国时,刘隐曾封为楚王。后刘隐之子刘龑称帝,国号汉,史称南汉。 蒸尝:祭品,特指鱼。孙枝:子孙。 歙溪:地名。仙翁:指晋代隐士陶潜(渊明)。严濑:地名。玄英:指晋代隐士许由,相传其隐居于严濑。处士:指东汉末年著名隐士徐庶。 邂逅:偶然相逢。弟兄:兄弟。共祖:同一祖先。殷勤:热情。总能诗:擅长作诗。梅老:指晋代隐士陶渊明,字元亮。遗篇:遗留下的诗篇。 【赏析】
【注释】 暮年:晚年。节物:指节令的时令物。过从事:指过去曾做过的事情。总非:总是不对。何处:哪里。青梅:一种水果,可做酒食。红药:红色花。单衣:素服。半酣:饮酒至半醉。拿舟:乘船。骤热:炎热。犹容:还允许。独立处:独处的地方。雪天:下雪天。闲看白鸥飞。 【译文】 晚年的人无不与自己的心灵相违背,节气时节的事物往往都不符合我的心意。 哪里会有人煮着青梅酿酒,哪家又有人家把红药做成单衣。
三月八日百五节林敬舆携酒约盛元仁戴帅初方万里访赵仲实宣慰于西湖第五桥之曲港南山书院五首 - 诗句释义: - 生长西湖死葬湖:形容某人一生都在西湖附近度过,死后也安葬在西湖边。 - 兴言舟子与农夫:谈论起船夫和农夫的生活。 - 全家衣食凭摇橹:全家的生活依靠摇橹(一种水上交通工具)来维持。 - 历世儿孙学荷锄:历代的子孙都学会用荷叶做农具。 - 布衲劣兼蓑笠有:简陋的布衣和蓑衣都有。 -
三月八日,即农历正月十五的元宵节,是中国传统节日之一,也是民间庆祝女娲补天、嫦娥奔月等传说的日子。 百五节:指元宵节。 林敬舆携酒约盛元仁戴帅初方万里访赵仲实在西湖第五桥之曲港南山书院。 百五节,即元宵节,又称上元节。这一天人们赏灯游园、猜灯谜、吃元宵等,热闹非凡。诗人林敬舆带着酒意约请了盛元仁、戴帅初、方万里等人一起前往西湖游玩。他们在西湖第五桥之曲港游玩,南山书院则是一个文化古迹