可是驴蹄复马蹄,忍将玉雪污污泥。
世情巇险君知否,满地人间铁蒺藜。

以下是对《题李伯时赤脚仙》的逐句翻译和注释:

译文    
可是驴蹄复马蹄,忍将玉雪污污泥。    
世情{左血右戏}险君知否,满地人间铁蒺藜。    

注释

  1. “可是驴蹄复马蹄”:形容事物之间复杂多变的关系,如同驴蹄与马蹄一样,难以预测和分辨。
  2. “忍将玉雪污污泥”:宁愿保持纯净无瑕,也不愿被世俗污染。这里的“玉雪”比喻高洁的品质,“污泥”则是比喻世俗的污染。
  3. “世情{左血右戏}险君知否”:描述了世间的人情世故错综复杂危险,让人难以理解。
  4. “满地人间铁蒺藜”:比喻到处都是危险和困难,就像地上布满了尖锐的铁蒺藜。

赏析
这首诗通过对比驴蹄和马蹄、玉雪与污泥、世情的危险与简单来表达作者对于世事的感慨和对清白的追求。方回用简洁有力的语言,传达了一种超脱世俗,坚持自我的态度。诗中蕴含的哲理引人深思,提醒人们在复杂的世界中保持一颗纯洁之心,勇敢面对人生的挑战。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。