万古天冠地屦身,画师游戏恐非真。
父生师教成何事,甘作蓬头跣足人。
注释:万古以来,天上的鞋子和地上的鞋都是仙人的化身。画师以艺术手法创作出这样的作品,恐怕不是真的。
父亲生下我,老师教我成长,我成为了蓬头赤脚的人。
赏析:这首诗描绘了一幅仙风侠骨的形象,诗人以天冠地屦为喻,形象生动地表现了仙人的超凡脱俗。同时,诗人也表达了对父亲的感恩之情,以及对老师的敬仰之情。整首诗意境深远,富有哲理性。
万古天冠地屦身,画师游戏恐非真。
父生师教成何事,甘作蓬头跣足人。
注释:万古以来,天上的鞋子和地上的鞋都是仙人的化身。画师以艺术手法创作出这样的作品,恐怕不是真的。
父亲生下我,老师教我成长,我成为了蓬头赤脚的人。
赏析:这首诗描绘了一幅仙风侠骨的形象,诗人以天冠地屦为喻,形象生动地表现了仙人的超凡脱俗。同时,诗人也表达了对父亲的感恩之情,以及对老师的敬仰之情。整首诗意境深远,富有哲理性。
【解析】 此诗是元代诗人张雨的《送子由之任黟县》。 “五月旦抵旧隐”:在农历五月初五端午节那天,来到我旧居的地方。端午,即端阳节,又称重午节、龙舟节等。 “柳萌整征鞍,杏熟卸归驮”:柳树发芽,整理好马鞍,杏儿成熟,卸下行装。 “风帆辍湘游,云屋返黟卧”:收起船帆,停止在湘江的游览,返回故乡,住在云雾缭绕的房屋中。 “天暑室人瘦,地荒园叟惰”:天气炎热,家中的人消瘦,土地荒芜,园里的老人懒惰。
【注释】 屈:指汉朝时,汉昭帝刘弗陵即位后,因元帝的皇后为卫氏,外戚专权,遂封赵飞燕为皇后。 使:使者。 守:守卫。 乡国:家乡国家。 □□□:用典出自《诗经·魏风·硕鼠》中的“逝将去女,适彼乐土”之句,意谓要离开这个剥削阶级的乐园,到自由快乐的地方去。 比屋:每家每户。 燕雀语:用典出自《诗经·小雅·北山》中的“谁谓尔无羊?百尔何求?民卒(仓猝)有御,鸡栖于埘(duì),日出而作,日入而息
观世音像赞 观见世间,苦痛之心。而往救之,脱彼呻吟。咄,千□□□,□□只眼。曰何以故,以心观心。 译文: 观音菩萨的像,展现了世间的苦难和痛苦。她用慈悲的心去拯救那些受苦受难的人,使他们摆脱痛苦的呻吟。啊,那千手千眼的观音菩萨,只是用她的一只眼睛就能看透一切。我为什么要这么说呢?因为只有用心去观察和体验,才能深刻理解观音菩萨的伟大和慈悲。 注释: - 观世音: 观音菩萨,全称“观世音菩萨”
诗句原文: 今日都无病,持杯得自如。 空行万里路,枉读一生书。 可奈多魔障,真当弃腐馀。 休官十六载,此计未全疏。 以下是这首诗的逐句释义: 今天都没有生病,可以自由自在地饮酒作乐。 虽然身体康健,却空走万里路,浪费了宝贵的生命。 无奈生活中有许多烦恼困扰,就像被疾病缠身一样。 曾经为了功名利禄而努力学习,但最终却是徒劳无功。 已经退休十六年了,但心中仍有未尽的计划和愿望。 译文:
以下是对这首诗的逐句释义、译文注释、作品赏析和评析: 1. 诗句解读: - 萧梁宗补阙,弃官为头陀。:萧梁时期的宗补阙选择了放弃官职,成为一位出家人。 - 一篇息心铭,至今犹永歌。:一首关于修行的诗歌,至今仍被传唱,表达了对修行的赞美。 - 不爱紫绶黄金带,不爱雕鞍白玉珂。:不追求世俗的荣华富贵,不留恋物质享受。 - 草椽布衲,一筇一蓑。:简朴的生活,用草编织的屋檐和粗布衣物。 -
【注释】:糟姜:用糯米和生姜发酵而成的酒。桕烛:指桕树的果实制成的蜡烛,也称“桕子”。茶:这里特指茶油。瓯:茶具。 【赏析】:此诗为《寒夜》组诗之一。诗人通过描写一个清寒的夜晚,表达了自己对人生苦短,及时行乐的思想。首句写酒、写茶,都是以物喻情。三盏糟姜酒象征着人生的欢乐时光,一瓯桕烛茶则代表着人生的痛苦与艰辛。第二句中“一盏”一词,更突出了生活的艰难。全诗语言朴实无华,却充满了深沉的人生哲理
【解析】 本题考查鉴赏诗歌语言、把握诗歌的思想情感的能力。 “今日都无病,沉吟算此生。誓将全晚节,懒复问脩程”意思是:现在身体都很健康,没有什么疾病,可以安心地思考自己的一生了。我要保全自己晚年的清名,不再问及仕途上的事情。 “畏事防忧患,收心入老成。近时学康节,更敢竞时名”的意思是:我担忧的是怕有事情发生,忧虑祸患的到来,所以我收敛心神,进入老成的境界;近来又学习康(王)节
丙申年重阳节前后,作者因今日没有生病而创作了一首诗。诗的内容如下: 今日都无病,黄花酒一觞。 - 今日都无病:今天大家都没有生病,这是一个轻松愉快的场景,表达了诗人对健康的珍视和对生活的满足。 - 黄花酒一觞:黄花酒是一种以菊花为原料酿制的酒,这里用来形容酒色如黄菊一般清澈、芬芳。一觞表示酒杯中的酒量,也体现了诗人饮酒的豪迈之情。 登临怜老者,风雨过重阳。 - 登临怜老者:诗人登上高处
【注释】李震:即李震,唐代诗人。田侄:李震的侄子。题:题写。其诗集:指《李震集》。 【赏析】此诗首二句是说,因为马不够多,所以没有去受职;打算到林中去,像王逸那样与阮咸一起作游。第三四句是说,想见天风吹来时,鹤鸣声和,月照下来,蕙帐里夜山秋色正浓。 这首诗是赠给侄子李震的,故称“叔侄”之谊,也表达了作者对侄子的关心。全诗以景起兴,以景结情。首联两句,写侄子赴任,作者送行的情景。次联两句
以下是对《题李伯时赤脚仙》的逐句翻译和注释: ``` 译文 可是驴蹄复马蹄,忍将玉雪污污泥。 世情{左血右戏}险君知否,满地人间铁蒺藜。 ``` 注释 1. “可是驴蹄复马蹄”:形容事物之间复杂多变的关系,如同驴蹄与马蹄一样,难以预测和分辨。 2. “忍将玉雪污污泥”:宁愿保持纯净无瑕,也不愿被世俗污染。这里的“玉雪”比喻高洁的品质,“污泥”则是比喻世俗的污染。 3.
诗句释义与赏析: 1. “欲作空门补处人”: - 注释:“补处人”指的是禅宗中修行至高境界的僧人,被视为佛法的最后传承者。 - 赏析:此句表达了郑生对成为一位真正佛法传承者的愿望和追求。 2. “如何头上裹头巾”: - 注释:“头上裹头巾”形容的是出家人通常剃度后的样子,即“头巾”。 - 赏析:这句诗通过反问的方式,强调了出家后的外在形象与内心世界的反差
诗句释义及赏析 联翩同挂别闱名,尚得秋崖病体轻。 - 联翩:形容连续不断。 - 同挂:一起上榜。 - 别闱:科举考试的考场。 - 尚得:仍然得到。 - 秋崖:这里比喻年事已高或健康不佳。 - 病体轻:身体虽弱,但精神不受影响。 译文 你们接连不断地登上了科举考试的榜单,尽管年纪渐长,但身体状况似乎依然不错。 三十四年如一瞬,梦中时见老先生。 - 三十四年
【注释】 秋崖犹子:秋崖,指宗兄;犹子,即犹子。蛟峰弟:宗兄字号为蛟峰。同榜三人:与宗兄同榜的三人,都是同年进士。老弟兄:同榜的同年兄弟。中尝辞直指:宗兄曾担任过直指官。去言晚乃佐专城:宗兄在晚年才做了府判。去言、去言五首:宗兄给友人的五封信(诗)。 【译文】 秋崖还是我的犹子,同榜的三个都是我弟兄。 你的玉中曾辞去直指官,我迟些年也当了府判官。 【赏析】 《寄同年宗兄桐江府判去言五首》
以下是这首诗的逐句释义及其翻译: - 不识康庐真刺史,可怜德祐假平章:诗人不认识真正的严陵(今属浙江省桐庐县)刺史,只是可怜那些假冒为政的人(指元朝统治者)。 - 木绵老鬼死遗臭,万古秋崖姓字香:即使木棉老鬼已经死去,它留下的臭味仍然难以消除;而那永恒的秋天的崖壁,依然能够留下它的姓氏和香气。 赏析:这首诗表达了作者对同年宗兄的深厚情谊以及对其政治抱负的同情和支持。同时