令威旧主芙蓉城,上帝谓此职未清。
敕赐别业非菽粟,屈餐陶采馀秋英。
菊庄先生拜新号,掌管黄花躬播耕。
庄田庄屋几顷亩,庄官庄佃无姓名。
只如天随自荷锄,兼味佐以仙犬精。
乃糇乃粮不过许,春苗夏叶俱可烹。
木兰坠露滋上池,亦复樽酒东篱倾。
人爱热官我宁冷,粗有菊谱传诸生。
南阳月输三十斛,汝真粪土之朝荣。
题丁适之菊庄:
令威旧主芙蓉城,上帝谓此职未清。
注释:令威是传说中的仙人,曾经在芙蓉城担任主事。上帝认为这个职务还没有被完全清理干净。
敕赐别业非菽粟,屈餐陶采余秋英。
注释:皇帝赐予的别业不是粮食(菽粟),而是其他作物(如陶采)的剩余秋天的花朵。
菊庄先生拜新号,掌管黄花躬播耕。
注释:菊庄先生开始接受新的称呼,亲自耕种并管理菊花。
庄田庄屋几顷亩,庄官庄佃无姓名。
注释:庄园和房屋大约有几顷土地,而庄官和庄佃没有具体的名字。
只如天随自荷锄,兼味佐以仙犬精。
注释:就像天地自然地跟着自己拿着锄头一样,同时用仙犬精来调味。
乃糇乃粮不过许,春苗夏叶俱可烹。
注释:食物(餱粮)的数量是有限的,但春天的苗和夏天的叶子都可以烹饪。
木兰坠露滋上池,亦复樽酒东篱倾。
注释:木兰花上的露液滋养了池塘中的植物,这也使得樽酒可以倾倒于东篱之下。
人爱热官我宁冷,粗有菊谱传诸生。
注释:人们喜欢热闹的官职,而我宁愿保持冷静,并且粗略地有一些关于菊花的知识传给学生。
南阳月输三十斛,汝真粪土之朝荣。
注释:南阳郡每月向国库输送三十斛粮食,你真是一个微不足道的小官,只会享受朝廷的荣耀。