东皋茫茫春雨晴,前溪溶溶春水生。
小桥攲仄已中断,野航一叶通人行。
长日一鞭春事毕,来去溪边少人迹。
雨打风牵尽日横,白鹭有时来上立。
野航
东皋春雨晴,前溪溶溶春水生。
小桥流水横陈,野航一叶通人行。
长日一鞭春事毕,来去溪边少人迹。
雨打风牵尽日横,白鹭有时来上立。
注释:
东皋:泛指乡村的东面。
溶溶:水流声。
小桥:指桥身窄小而倾斜的石桥。
横陈:横卧。
野航:在田野中航行的船只。
长日:漫长的日子。
鞭:用鞭子驱赶牲口,引申为鞭打、驱赶。
尽目:整天。
白鹭:一种大型的水鸟,常在湖沼和江河中生活。
赏析:
这首诗是唐代诗人王维所作,描绘了一幅春天的田园景色。
首句”东皋春雨晴,前溪溶溶春水生”,描述了春天的雨后景象,阳光普照,前溪的水面波光粼粼,春水潺潺。
第二句”小桥流水横陈,野航一叶通人行”,描写了小桥下的流水,以及在溪中航行的小船。
第三句”长日一鞭春事毕,来去溪边少人迹”,表达了春天的忙碌结束,人们纷纷离开了乡村。
第四句”雨打风牵尽日横,白鹭有时来上立”,描绘了风雨交加的日子,白鹭时而飞起,时而停留。
全诗通过对春天的田园景色描绘,展现了大自然的美丽和宁静,同时也表达了作者对生活的热爱和对自然的敬畏之情。