美酒朝朝熟,佳宾日日来。
玉卮擎雨露,翠衲拂尘埃。
预恐春城闭,先教晚骑回。
只今行乐地,飞絮落莓苔。
【注释】
- 玩芳亭:指游乐之处,亭名。五首:这里指五首诗作。
- 玉卮(zhī)擎:玉制的酒杯。
- 雨露:比喻美酒。
- 翠衲(nà):青色的麻布,用来擦拭。
- 飞絮(xù):飘落的柳絮。
- 莓苔:生长在潮湿地上的一种植物,其叶为红色,有的地方也叫红苔。莓苔常被用作点缀园林的装饰物。
- “只今”句:现在这里是游乐之地,春天已过,夏天将至,草木茂盛,飞絮、落花都长满莓苔了。
【赏析】
这首诗是作者于大历三年(768年)春游玩芳亭时所作。
首两句“美酒朝朝熟,佳宾日日来。”诗人写到了亭中饮酒和游人的情况,其中“美酒”是“朝朝熟”(天天都有美酒),“佳宾”则指“日日来”,即天天都有贵宾光临。
三、四句“玉卮擎雨露,翠衲拂尘埃。”写亭中饮宴的情景,其中“玉卮”代指酒杯,用来形容酒杯中的美酒晶莹透亮;“雨露”则是说美酒甘醇如雨露一般滋润人心;“翠衲”则是指用来擦拭酒杯的青色麻布,用来形容擦拭酒杯的动作非常小心谨慎,生怕弄脏了杯中美酒。
后两句“预恐春城闭,先教晚骑回。”则是写诗人自己的心情感受。其中,“春城”指的是京城长安,诗人在这里担心春末夏初时节京城会关闭城门;“先教晚骑回”则表示诗人希望早些让那些骑马而来的客人离去。
最后两句“只今行乐地,飞絮落莓苔。”则是诗人对整个游园经历的总结与感慨。其中,“行乐地”指的是游乐的地方,而“飞絮落莓苔”则描绘出了游人离去后,园中花草繁茂的景象。