美酒朝朝熟,佳宾日日来。
玉卮擎雨露,翠衲拂尘埃。
预恐春城闭,先教晚骑回。
只今行乐地,飞絮落莓苔。

【注释】

  1. 玩芳亭:指游乐之处,亭名。五首:这里指五首诗作。
  2. 玉卮(zhī)擎:玉制的酒杯。
  3. 雨露:比喻美酒。
  4. 翠衲(nà):青色的麻布,用来擦拭。
  5. 飞絮(xù):飘落的柳絮。
  6. 莓苔:生长在潮湿地上的一种植物,其叶为红色,有的地方也叫红苔。莓苔常被用作点缀园林的装饰物。
  7. “只今”句:现在这里是游乐之地,春天已过,夏天将至,草木茂盛,飞絮、落花都长满莓苔了。
    【赏析】
    这首诗是作者于大历三年(768年)春游玩芳亭时所作。
    首两句“美酒朝朝熟,佳宾日日来。”诗人写到了亭中饮酒和游人的情况,其中“美酒”是“朝朝熟”(天天都有美酒),“佳宾”则指“日日来”,即天天都有贵宾光临。
    三、四句“玉卮擎雨露,翠衲拂尘埃。”写亭中饮宴的情景,其中“玉卮”代指酒杯,用来形容酒杯中的美酒晶莹透亮;“雨露”则是说美酒甘醇如雨露一般滋润人心;“翠衲”则是指用来擦拭酒杯的青色麻布,用来形容擦拭酒杯的动作非常小心谨慎,生怕弄脏了杯中美酒。
    后两句“预恐春城闭,先教晚骑回。”则是写诗人自己的心情感受。其中,“春城”指的是京城长安,诗人在这里担心春末夏初时节京城会关闭城门;“先教晚骑回”则表示诗人希望早些让那些骑马而来的客人离去。
    最后两句“只今行乐地,飞絮落莓苔。”则是诗人对整个游园经历的总结与感慨。其中,“行乐地”指的是游乐的地方,而“飞絮落莓苔”则描绘出了游人离去后,园中花草繁茂的景象。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。