不上峨眉二十岁,重来为堕山河泪。
今人不见虞允文,古人曾有樊若水。
长江阔处平如驿,况此介然衣带窄。
欲从谪仙捉月去,安得然犀照神物。
采石
介绍
《采石》
《采石》是南宋时期虞允文的一部重要作品,它不仅是对历史事件的记录,更通过文人的笔触展现了那个时代的精神面貌。
在这部作品中,虞允文详细记载了发生在南宋时期的一场著名战役——采石之战。他以敏锐的历史感和深邃的文学才华,将这场战役的经过、影响以及背后的爱国情怀,生动而真实地呈现出来。这不仅是对历史的一次深刻回顾,更是对后世的一种精神启示。
从政治中心到偏远地区,许多文人参与了这一主题的创作,他们的参与不仅增加了作品的多样性,也让这个主题更加深入人心。这些作品,无论是纪事的诗文,还是新闻报道式的野史,都以其独特的方式表达了对国家命运的关注和对民族英雄的崇敬。
《采石》也并非单纯的历史记载,它更深层次地反映了南宋时期的政治腐败和社会动荡。在金兵人犯的危机中,南宋政权的无力和国家的衰落,使得作者不禁为之黯然落泪。这种情感的表达,不仅增强了作品的感染力,也为理解那个时代提供了更深刻的认识。
在阅读《采石》的过程中,我深深被其中所蕴含的深厚的爱国精神和对理想的执着追求所打动。虞允文和其他文人用笔作为武器,为后人留下了一笔宝贵的文化遗产。这不仅仅是一次对过去的回望,更是对未来的思考和启迪。
《采石》是一部值得深入探讨的文学作品,它不仅为我们提供了一个了解南宋历史的重要窗口,也让我们能够从中汲取力量,面对未来的种种挑战与机遇。
相关推荐
采石 不登上峨眉山的二十岁,重新来到这里为山河流泪。 今人没有看到虞允文,古人曾有樊若水。 长江在开阔处平静得就像驿站,况且这狭窄的地方如同衣带。 想要像谪仙那样捉月亮,怎么能够用犀牛角照神物? 注释:峨眉山:位于中国四川省,是四川著名的风景区之一。 堕山河泪:指因悲伤而落泪。堕:落下。 古人:指历史上的人物,这里指的是虞允文和樊若水。樊若水(1052年—1123年),北宋著名文学家、书法家
采石 诗人浪作水仙歌,我欲题诗为止哦。 采石浊流浑彻底,夜涛安得见嫦娥。 注释: 这首诗描绘了诗人在采石矶边吟咏的场景。诗人想要在此处留下自己的诗句,但被汹涌的水流冲刷得一干二净。这里的“止”字表达了诗人内心的无奈和失望。同时,“嫦娥”是传说中的月中仙子,诗人在这里借指自己心中的月亮。他感叹夜晚的江涛无法映照出月亮的美丽。 赏析: 这首诗以简洁的语言表达了诗人对采石矶美景的喜爱和对自然力量的敬畏
【注释】 1. 采石:地名,今属中国安徽省。 2. 夜暗枭狐响:指夜晚时枭鸟的啼叫声。 3. 天明蛟蜃伏:指天明时海市蜃楼消失的景象。 4. 君子贵知几:意思是君子应该珍惜时机,知道什么时候该做什么。 5. 乘时介多福:抓住时机就能得到很多福气。 6. 中原昔不竞:指中原地区以前的竞争并不激烈。 7. 淮海波涛蹙:指淮海地区波涛汹涌,形势严峻。 8. 高视孙仲谋:指孙权曾经高视阔步。 9.
诗句释义 1. 采石:这里指代历史上著名的采石矶,位于安徽省芜湖市,是长江中的一个著名景点。在古代,采石矶是军事要地和文人墨客游览之地,因其地理位置重要而声名远扬。 2. 兴亡地:这里的“兴亡”指的是历史中的兴衰更替,而“地”则表示具体的地方。整个短语意味着这个地点见证了历史的兴衰,承载了丰富的历史内涵。 3. 声名宇宙齐:这里的“声名”指的是名声、声望
【注释】 1.“夜泊青山下,”:夜晚停泊在青山下面。 2.“江空不受尘”,:江水空旷而清冷,不染世俗尘埃。 3.“只看波底月,便是谪仙人”,:只看那水面下皎洁的明月,就是被贬谪的仙人了。 【赏析】 这首诗是作者隐居庐山时所作,表达了诗人对自然美景的喜爱和赞美之情。 首句“夜泊青山下,江空不受尘”,描写了诗人夜泊青山下的情景。青山巍峨耸立,月光洒落,江面空旷而明净
【译文】 江声似乎在欺压文人,月色曾经照过锦袍。 八百仙人骑着白鹤,紫箫吹出碧云之巅。 【注释】 采石:今安徽省马鞍山市采石矶。 文士:指诗人自己。 锦袍:华贵的官服。 八百仙人骑白鹤:传说汉武帝曾于建章宫召见东方朔、王乔等八仙,并命他们乘白鹤上天。这里以仙人喻诗人。 紫箫:古代乐器名,此处代指乐曲。 碧云高:形容云雾缭绕,直冲霄汉。 赏析: 《采石》是唐代诗人李白的作品
【注释】 蛾眉亭:在今安徽省采石矶。 奏朱弦:弹奏琴,这里指弹琴奏乐。 谪仙:李白号青莲居士,自称“谪仙人”。 老龙眠:传说晋代道士许真君曾在此地隐居修炼,后人称他为许真君。 【赏析】 这是一首咏怀诗,表达了诗人对友人的思念之情。前四句写诗人在蛾眉亭上弹着琴曲,月亮映照在江面上,月色十分明亮。诗人感到惆怅不已,因为不知好友李白现在何处?他仿佛看到了李白醉中的样子,就像当年李白醉酒时一样
这首诗描绘了诗人乘扁舟游览采石口,感叹历史英雄的豪气。 译文: 一整天在扁舟里航行,才到达采石口。 夜色沉沉静悄悄,寒波上星斗闪烁。 想起昔日骑鲸人的英姿,手执明月月儿高挂。 不知道千年后的人,是否还保有那豪情壮志。 我来赋新作,笔中蛟龙舞动。 想邀请宫中锦袍人,可惜酒杯中没有酒。 注释: 1. 采石:地名,位于安徽省马鞍山市当涂县东南。 2. 扁舟:小船。 3. 始至:才到达
这首诗是李白《采石》的原文。下面是逐句释义: 绝壁高寒天与邻,倚江楼阁万鱼鳞。 独招乌帻骑鲸客,岂有朱衣跃马人。 天堑方今无所限,蛾眉从此不须颦。 荻芽绿嫩河鲀上,呼酒花前管领春。 注释: - 绝壁(juébì):陡峭的山崖。 - 天与邻:天空仿佛和它接壤。 - 倚江楼阁万鱼鳞:倚在长江边的楼阁好像无数鱼儿鳞片一样。 - 乌帻(zé):黑色的头巾。 - 骑鲸客:指神话传说中能够乘着大鱼上天的人。
这首诗是明代诗人徐渭的《采石》。全诗如下: 谪仙捉月骑鲸去,胜迹空馀采石楼。 登楼望月月不见,老拳捶碎此楼休。 注释:谪仙是指李白,他曾经骑鲸鱼而去,留下了许多美好的传说。这里指的是李白在天宫中捉月的情景。胜迹是指古代的遗迹,这里指的是采石楼上的风景。登楼望月月不见,指登上高楼却看不到月亮,可能是因为天气的原因。老拳捶碎此楼休,形容诗人对这座楼的喜爱之情,就像拳击一样有力。赏析
【诗句注释】 1. 采石:指位于今安徽省马鞍山市的采石矶。 2. 骑鲸仙人:传说中乘坐鲸鱼飞升成仙的人。 3. 海上归:在海上归来。 4. 至今草木犹清厓:直到现在,这里的草木依然清晰可见。 5. 清厓:清澈的岸边。 6. 千山落日送樵笛:形容落日时分,山上响起了樵夫的笛声。 7. 万里长风:形容风吹得很远。 8. 客衣:行旅之人的衣服。 9. 春空蛾眉(yé méi):春天的天空像眉毛一样。
注释:谪仙即李白,他曾假装醉酒登上天台山,在江边捉月骑。然而他的诗中却从未真正出现过月亮的形象,只能通过夜深的江面来感受月光的美。 赏析:这首诗描绘了李白醉酒后登上天台山的情景,以及他对月亮的无限向往和追求。诗人运用夸张、想象等手法,将月亮比喻成自己的化身,表达了对月亮的渴望和赞美。同时,诗人也揭示了诗人内心的孤独与迷茫,以及对美好事物无法实现的无奈
《采石》 万斛苍茫水,一片青葱壁。 江流石终老,玄情在遐逖。 何年楼阁轻烟擘,云是开元钓鳌客。 管取文章傲世人,蜕向晴川见风格。 渚月汀鸥醉未醒,扁舟凭吊不胜情。 回波若写廞崎色,渡口空闻芦荻声。 注释: - 万斛苍茫水:形容江水的宽广和浩渺。 - 一片青葱壁:形容山峰的青翠和高耸。 - 江流石终老:比喻时间流逝,石头被江水侵蚀而变得古老。 - 玄情在遐逖:表达一种深远的情感或思绪。 -
【注释】 落日孤舟进此村,北风浪浪打山根。——落日的江面孤舟驶向这村庄,北风呼啸着海浪冲击着山峰。 忠臣万古虞公庙,诗鬼千年太白魂。——忠心耿耿的大臣,千百年来人们祭奠着虞公(虞允文),而李白则被尊为“诗鬼”。 旧垒不知何世代,长江曾战几乾坤。——那古老的壁垒,不知经历了多少年代,长江之水曾经淹没了多少乾坤。 风沙眯尽登临眼,只有长安望不昏。——风吹散了眼睛中迷离的沙尘
【注释】 (1)采石:指李白曾游历的采石矶。 (2)夜深风静水无波,独立江头且浩歌。 夜深风静水无波,形容江上夜色宁静,只有微风拂动水面泛起细微的涟漪,没有波涛翻滚的景象。独立江头且浩歌,诗人在江边独自高歌,表达了他的豪迈之情。 (3)买酒放怀人醉后,满船无奈月明何。 买酒放怀人醉后,意为买酒解愁,让友人沉醉,以此来排遣心中的忧愁和不快。满船无奈月明何,意味着虽然月光皎洁,但诗人却感到无奈
这首诗的译文是: 采石矶,一个充满诗意的地方。 我在这里曾经投军,也曾经流落, 后来回到家乡。 惊涛骇浪,弄碎了月亮,使它圆了, 江山没有李白的风采,已经寥落几千年。 我也骑上鲸鱼,乘着牛渚的船, 人已不见,只有江水向东流
采石 晴霞落日映长川,采石重来夜泊船。 断壁千寻悬古屋,苍松百尺冷春烟。 江通建业潮声急,山望天门黛色连。 流水绿杨如画里,此中堪著李青莲。 注释: 1. 晴霞落日映长川:意思是晴朗的天空和太阳落下时的景象映照在长江上。 2. 采石重来夜泊船:指的是诗人再次来到采石矶(位于今安徽省马鞍山市采石矶)并在此过夜。 3. 断壁千寻悬古屋:形容采石矶的悬崖峭壁高耸入云,如同千丈高楼般悬挂着古老的房屋。