雪似琼花铺地,月如宝鉴当空。光辉上下两相通。千古谁窥妙用。
若悟珠生蚌腹,方知非异非同。阴阳相感有无中。恍惚已萌真种。
西江月 · 其二
介绍
。
《西江月》是宋代词人苏轼创作的一首词,全词描绘了西湖的美丽景色和作者对自然美景的喜爱之情。
诗词内容
上片
明月松间照,
清泉石上流。
竹喧归浣女,
莲动下渔舟。
随意春芳歇,
王孙自可留。
注释:
- 明月:明亮的月亮,这里指西湖上的明月。
- 松、石:自然界的景物。
- 浣女:洗衣姑娘,此处泛指采莲女子。
- 荷花:莲花。
- 王孙:贵族子弟或有身份的人。
下片
译文
明亮的月亮穿过松林照耀,
清澈的小溪在石头上流淌。
竹林里传来归来的洗衣女声,
荷花摇动,原来是渔船划过。
春天的芳菲正在零落殆尽
相关推荐
【注释】: 西江月·其二雪似琼花铺地,月如宝鉴当空。光辉上下两相通。千古谁窥妙用。 若悟珠生蚌腹,方知非异非同。阴阳相感有无中。恍惚已萌真种。 【赏析】: 《西江月·其二》是一首咏物诗,诗人以“珠”为喻,将自然现象与人生哲理相结合,通过对自然界的观察和思考,表达了对生命、宇宙和人生的深刻理解和感悟。 首句“雪似琼花铺地”,以“琼花”来形容雪花的美丽,描绘了一幅洁白无瑕、晶莹剔透的画面
【注释】 1. 西江月:宋词中一种体裁的名称。又名“百字令”、“秋水共长天一色”、“临江仙”等。其特点是上下片各有一首词,每首词均以“西江月”为题,上阕三、四句押仄声韵,下阕三、四句也押仄声韵;两阕之间有过渡性语句,如“似曾相识燕归来”,使两阕之间有紧密联系。 2. 其二:指词的第二首。 3. 万木变枯枝:万木皆已凋零。 4. 因甚(nǐ):什么。 5. 松篁(huáng):指松树和竹子。 6.
诗词原文: 密布同云万里,六飞玉糁琼铺。清歌妙舞拥红炉。犹恨寒侵尊俎。 谁念山林路险,独行跣足樵夫。莫惊苦乐□殊途。阳□皆由阴注。 注释: - 这首诗描绘了一幅壮丽的天宫景象,通过细腻的画面和丰富的想象,表达了对美好事物的向往和赞美之情。 - “密布同云万里”形象地描绘出天空中云朵密集且覆盖范围广阔的景象。“六飞玉糁琼铺”则以“六飞”指天上的神仙,用“玉糁”与“琼铺”形容其服饰的华丽
雅士常多雅志,怀才不遇志气。雪溪□舟来。兴尽何须见戴。 恰似白云出岫,岂拘宇内形骸。超然物外远尘埃。到此方为自在。 注释:雅士:有高雅志向的人。□□□:指高尚的品德或情操。戴:这里指的是世俗的眼光和评价。恰似:就像。云出岫:形容人的品格高尚,不受世俗的束缚。超然物外:指脱离尘世,保持清高独立。自在:指心情舒畅,没有拘束。 赏析: 这首词以雅士之口自述心声。上片写自己虽有雅志,却怀才不遇,意气难平
西江月 · 其二 冬至一阳初动,鼎炉光满帘帏。五行造化太幽微。颠倒难穷妙理。 遇此急须进火,速修犹恐迟迟。茫茫何处问天机。要悟须凭师指。 注释: 1. 冬至一阳初动:冬至时,阴气渐消,阳气初生。 2. 鼎炉光满帘帏:炉火燃烧,光芒四射,照亮了帘帏。 3. 五行造化:五行指的是金、木、水、火、土五种物质。造化指的是自然界的生成和变化。 4. 颠倒难穷妙理:颠倒是指事物的相反相成
这首诗是苏轼的《西江月·其二》。 第一句“一梦浮生未觉”,描述了人生如同一场梦,我们往往在不知不觉中度过了一生。 第二句“三冬短晷堪惊”,表达了时间的短暂,即使是寒冷的冬天也让人感到惊讶。这里的“晷”是指日影,用来比喻时间的流逝。 第三句“天高谁解挽长绳,系住流年光景”,意味着天空之高远,谁能理解拉紧长绳阻止时间的流逝呢?这里运用了夸张的手法,表达了对时光易逝的感叹。
【注释】 四序:四季。常如:常常像。转毂:转动的车轮,比喻光阴易逝,岁月如飞。百年:人的寿命。须待春风:必须等待春风吹来,才能使万物复苏。江梅:江边的梅花,这里借指梅。何事:为什么。向:面对。严冬:寒冷的冬天。早有:已经有了。清香:香气。浮动:飘荡。六阴:指阴气极盛的季节。一阳:阳气开始出现的季节。肇(zhào)黄宫:开始出现黄色,指春天的到来。乾坤:天地,这里泛指宇宙或世界。妙用:奇妙的作用。
【注释】 梁苑:地名。在今河南省开封市,为汉代辞赋家班固的家乡。休寻:不要寻找。山阴:地名,在今浙江省绍兴市。溪船:小舟。三杯醉□意陶然:喝上三杯酒后心情舒畅,陶然自乐。瑶台:指天上仙境。阆苑:指天上的神仙世界。 【赏析】 这首词是作者闲居时写的一首咏物词,表现了作者对自然界的热爱之情。上片写景,下片抒情,情景交融。全词以“玉”为主题,用“白玉”“山川”“林泽”
``` 西江月 · 其二 仙道于人不□,□□□□□□。坎离□□□无穷。不信浮生若梦。 君看□□窨雪,寻常见睍消熔。能令新旧再相逢。此是如何作用。 注释 1. 仙道于人:仙法或仙家之道对于普通人而言是不可行的。 2. □□□□□□:此处可能是用字误写或省略了部分内容,无法准确理解其含义。 3. 坎离:中国古代哲学中的两种基本卦象,分别代表水和火。 4. □□□无穷:意指变化无穷,无法穷尽
【注释】 默运乾坤:默默运化天地万物,指修道者修炼功夫。否泰:否卦和泰卦,否为阴盛阳微,泰为阳盛阴微,是六十四卦的两种基本状态。坤:地,代表地象。屯蒙:屯卦和蒙卦,屯为初生之象(种子),蒙为幼小无知之象(初生的芽),是六十四卦的两种基本状态。复卦:复卦,即《易经》的卦名“复”,表示事物由开始向终结发展的过程。剥卦:即《易经》的卦名“剥”。终:终结,事物的结束。离风:火的象征。坤宫:八卦之一
【注释】 西江月·其二 要识真铅真汞,都来只一根源。烹煎火候妙中玄。不是知音难辨。 采取莫差时日,仍分弦后弦前。玉炉一霎火烧天。无位真人出现。 【赏析】 这是一首描述炼丹术的诗,表达了作者炼丹追求真理、探索宇宙奥秘的精神境界。 “要识真铅真汞,都来只一根源。”这两句表达了对真铅真汞的追求,认为它们都是源于同一个根源,即道。这里的真铅真汞指的是道教中的炼丹术中的重要元素
【注释】九三、二八:卦名。九三为阳爻(“——”),二八为阴爻("--")。离坎:均为卦名。离,指火;坎,即水。屯蒙:均表示事物的初始阶段。既,已。未,未。一阳起复:即阳长阴消,万物更新。野战:比喻战斗或斗争。 【赏析】此词是一首劝诫人们要谨慎从事的词,作者在开头便告诫人们在处理事务的时候不要过于自信,要像对待初生的婴儿一样小心谨慎。接着又告诫人们在遇到事情时不要急于求成,要有耐心等待
【注释】 《西江月·其二》是元代诗人李寿卿所作的一首词,全词以天象为喻,描述了夫妻之间情意的深长,表达了作者对夫妻情深似海的赞美之情。 【赏析】 “鼎器法天象地”,这是对整个作品主题的一个概述。通过鼎器来比喻,象征着世间万物都在宇宙之中,都遵循着天地的自然法则。而“坎离运用无差”则表明了天地间阴阳二气的相互转化与平衡。 在“夫妻相会入黄家”中,“黄家”指的是道家中的黄庭派修炼者。他们通过炼丹
【注释】: 拨动顶门关捩,自然虎啸龙吟。九还七返义幽深。出入不离玄牝。 运用玉炉火候,鼎中炼就真金。强兵战胜便收心。妙在无伤无损。 【赏析】: 《西江月·其二》是一首词,表达了作者对道教修炼和修行的理解和认识,以及他对这种修行方法的赞赏。下面是逐句的解释: 拨动顶门关捩(niè ), 自然虎啸龙吟。九还七返义幽深。出入不离玄牝(bēn). - 拨动(pō dòng):轻轻触碰或移动某物
注释: 一二两句:再次来到西江月的修炼场所,准备养火。养火是道家炼丹的一种方法。 兔鸡沐浴潜藏:在养火的同时,进行沐浴和潜藏的修炼。 分明变化在中央:指修炼中的明心见性、返本还原的过程。 结就玄珠片饷:把修炼的成果凝结为一粒玄珠,作为奖赏。 还返归根托体:返回到根本的源头,依附于道体。 守城抱一堤防:守住自己内在的城墙,保持一颗清净无垢之心,就像筑起一道堤防来防御水患一样。 黄庭来往是寻常
【注释】: 夹脊双关透顶:指道家的修炼方法,通过在身体的夹脊部位进行双关法(两手分别握住脊椎两侧)以到达头顶。 此为大道玄门:这是道家修行的重要门户。 金丹只是此宗根:这里的“金丹”指的是道家修炼中的内丹,是一种象征生命活力和能量的宝物。 大要知时搬运:即要了解何时该使用或释放这些能量。 温养守城野战:指通过静心修持来增强自己的生命力和抵抗力。 华池玉液频吞:指的是道家认为的滋补身体的物质。
诗句释义: - 调燮火工非小,差殊只在毫厘。鼎炉汞走黑铅飞。从此恐君丧志。 (调和炼丹的工序虽小,但其中的微妙差别却非常微妙。就像在炼丹的过程中,汞和铅的流动变化非常微小。从这一刻开始,你可能会失去对炼丹的热情和信心。) - 须共真师细论,无令妄动轻为。幽微玄妙最深机。言语仍须避忌。 (必须与真正的师傅仔细讨论,不要让自己的轻率行为影响结果。这其中蕴含着深邃的玄妙,语言表达仍然需要谨慎
【注释】 《西江月·其二》——这是一首描写道教炼丹的词。“九曲江头逆浪,霎时冲过天心”,是说在江中逆流而上,一刹那间就能冲过天空,到达昆仑山顶。昆仑山是中国神话中的一座仙山,这里指炼丹炉。炼丹炉里的水,经过长时间的炼制,就变成澄澈透明的琼浆玉液了。这两句写到了炼丹的过程,表现了作者对炼丹术的信仰和崇拜。“便向此时采取,河车搬运无停”,是说从这时起,就可以采取炼丹,河车不停地运转
【注释】 药:指金丹。坤地:指西南方位。真种:指真正的种子。执文泥象:执着文字,拘泥形式。了一万般皆毕:悟透了一切万般都结束了。休分南北西东:不要区分东西南北的方向。执文泥象岂能通:执着于文字和形式,怎能得到真正的领悟呢?恰似哑人谈梦:就像哑巴说梦一样。 【赏析】 本曲咏金丹的制作,以“学人”自比,表明作者对炼丹有较深的认识和研究。全曲语言通俗,但含义深刻,富有哲理。 首句“药产西南坤地”
【诗句释义】: 西江月·其二 金液还丹大道,古人万劫一传。倾心剖腹露诸篇。接引直超道岸。 莫怪天机泄尽,此玄玄外无玄。留传后代与名贤。有目分明觑见。 【译文】: 金液还丹的大道,古人万代才流传一次。倾注心血剖开腹部,显露出修炼金液还丹的篇章。直接达到道境,超越世俗的纷扰。不要奇怪天机泄露得太多,这是玄之又玄之外没有玄的东西。留传给后代的只有一些名人,让他们亲眼目睹。 【赏析】:
注释: 西江月·其二: 楚塞残星几点,关山明月三年。长亭犹有竹如椽。可惜中郎不见。 折柳新愁未歇,落梅旧梦谁圆。何人吹向内门前。一片鹧鸪清怨。 赏析: 此为咏怀词。上片写别情之深重。“楚塞残星几点”,写离思的凄迷,“关山明月三年”,写离愁的绵长。作者以“残星”“明月”来比喻自己的思念之情,表达出深深的相思。“长亭犹有竹如椽”,写自己对妻子的怀念之情。“中郎”,即李陵,字少卿,汉武帝时人
西江月 · 其二 漠漠河桥柳外,愔愔门巷镫初。笙歌饮散醉相扶。明月伴人归去。 娃馆深藏云木,女墙斜掠烟芜。水天空阔见西湖。鹤立夜寒多处。 注释: 1. 漠漠:形容朦胧、迷离的样子; 2. 河桥:指横跨在江河之上的桥梁; 3. 愔愔:安静的样子; 4. 笙歌:泛指乐器演奏之声; 5. 娃馆:古代妇女居所; 6. 云木:云雾笼罩的树木; 7. 女墙:城墙上的矮墙; 8. 水天:水天相接的地方; 9.
【注释】 西江月:词牌名。又名“忆王孙”“百宜娇”等,双调五十六字。上下片各四句,四仄韵。 暗柳荒城叠鼓:指暮春之时,城边柳树垂条,城上更鼓声声。暗柳,指垂柳。 小花静院深镫(dēng):指庭院内花木葱笼,夜色朦胧。深镫,指明亮的灯火。 寒食可曾晴:寒食节时天气晴朗。寒食节,农历二十四节气之一,在冬至之后一百零五天,古人以清明后一百零五天为寒食节(即清明节的前一两天)。 今夜晴犹未稳
【诗句释义】 小桥边站立,忽然间一辆仙车送来了阵阵香风。多情地问我为什么这样匆匆,我怀疑是不是当年的宋徽宗。 必须知道蓬山不远,但梨云路已经渺无踪迹。醒来时斜月已照进窗子,不是相逢是梦中。 【译文】 小桥边上站立着,突然之间一阵仙车的香风飘来。你多情地问着我,为何这样匆匆忙忙,怀疑是不是当年宋徽宗。 一定要知道蓬莱山并不遥远,但通往那里的路却已经消失。醒来时斜月已照进窗子,这不是相逢是梦境。