高阳台
【译文】 鸥社清缘,鹦林净业,依然旧影张三。恨茧重重,词仙身世如蚕。柔宵冷暖无人问,拥猩衾独自偏谙。悄随他、万里游丝,扬到宣南。 落花风里侬先瘦,只听鹂欲醉,对燕疑谈。细雨吹红,小桃可是能堪。春愁似海连天绿,镇邀君打桨同探。蓦惊心、人在高楼,瘴碧遮岚。 【注释】 鸥社:指西湖的湖社,为宋代文人所集诗社。 清缘:清净的缘分。 鹦林:鹦鹉树丛,这里代指西湖。 鹦鹉林:在杭州灵隐寺西面
高阳台 余与张紫帆、蒋次香倡岁寒三友社于容园,喝月敲花,竟无其四。 二君双倚此调见和怨梅之作,率循原韵,以为继声。 历遍天西,除他月外,算来只此三人。隔水高楼,吟声暗访花魂。紫箫吹冻蛮江雪,瘦仙才唱不成春。又轻将半幅乌阑,换了苏辛。 红冰湿透梅边泪,奈清愁有伴,绝艳无姻。画里孤山,荒凉一片苔皴。遥香入梦邀同坐,织空帘万感如云。更依稀素靥珠鬟,冷吊湘君。 赏析:
【注释】: 1. 高阳台(又名“玉树后庭花”“凤求凰”):词牌名,又名“金缕衣”。双调小令。 2. 寄张荫庐:作者写给友人张荫庐的诗。 3. 即用其志归赠内韵并原调:指用张荫庐的志向来赠给妻子。 4. 张在白香湖:张荫庐在白香湖居住。 5. 笛尾携凉:以笛声吹起清凉之感。 6. 篷腰束暝:把船帆系上傍晚。 7. 桃叶:传说中女子名。 8. 湘裙:湘妃泪洒江水,化为湘妃竹,其叶可作裙子。 9.
【注释】秋声:指秋天的鸟鸣。分咏:分别吟哦。暝夜(míng yè):天色将晚之时。敲窗:指秋风拍打窗户之声。凉波:指水面上的微风,也泛指清凉。戛(jiá):敲击。嫩寒:微寒。几度:几时、何时。筝篷:即船篷。绿鬓都星:绿发如霜,白发点点。添吟伴:为吟诗增添伴侣。问者边:在询问之人的身边。长亭:古时送别之地,多设在驿道旁。催成:催促完成。江北江南:泛指南北地区,此处指作者的家乡。烟雨冥冥:烟雾迷茫
【注释】 高阳台:词牌名。 题李右橙汉皋怨词:指宋代词人秦观的《汉宫秋》,又名《青衫案》。 李右橙,即李易安(1044-1115),北宋女词人,号易安居士,汉族。 小长芦:小草。 元礼:秦观字少游,又号淮海居士。 原均:秦观弟。 【译文】 镜屉抽尘,钿扉掩月,谢娘庭院苔深。那角红墙,层层隔断春阴。帘波织得愁如海,更无端、添个冤禽。悄难禁。憔悴文园,病雨秋衾。 妆楼几度斜阳,换甚湘天锁恨,一碧沈浸
【赏析】 《高阳台·咏菊》是清代词人纳兰容若的一首词,作于康熙二十一年(1672)。这首词以写菊花为题,抒发了作者对人生、对现实的感慨。词中用“蝶”与“唐昌”两个词语分别比喻自己和菊花,将二者巧妙地联系在一起,表达了自己对生命的珍视以及对现实的无奈。 首句“倚袖天寒,卷帘人瘦”,描写了一个人在寒冷的天气里倚靠着袖子,看着卷起窗帘的人儿显得格外消瘦。这里通过描绘人物形象和环境,营造出一种凄清的气氛
浅靥欺霜,低魂诉月,睡余云鬓犹松。却忆年时,翠微高处携筇。杜娘身世真休说,倚银屏、惯听秋风。最匆匆。绿艳红娇,酒醒无踪。 枯禅证后秋如海,甚愁根未断,色淡香浓。冷到花心,情天万感都空。横波漫照三生影,写飘零、付与惊鸿。镇惺忪。吟遍瑶阶,梦遍璇宫。 【注释】 浅靥: 指女子的脸颊。 却忆年时: 回忆起当年的时候。 翠微: 指青山。 杜娘: 指唐代歌女李冶。 翠屏: 指女子的画屏。 最匆匆:
【注释】 萍海:即江湖,泛指江湖。鸥踪:鸥鸟的踪迹,这里比喻人漂泊不定。桂宫:指月宫,蟾约:指月亮。潘郎:潘安美男子,晋朝人。“青鬓”:黑发。“镇无聊”:“怎奈”的意思;“水阁”:水上小楼。湘弦雁语:湘琴上的雁鸣声,形容凄清哀婉的音乐。蘅皋(hé gāo): 香草名。衡,通横;皋,大水岸。“倩魂”: 倩,同“倩”,美丽动人的容颜或姿态。“摩登劫”: 摩登:时尚;劫:灾难或祸患。花天影事
屈蕙纕的《高阳台·秋柳。三叠前韵》是一首描绘季节更迭和自然美景的诗。下面将逐句释义,并附上赏析: - 诗句原文及其翻译 ``` 脉脉含秋,依依锁梦,春游记拂兰船。 只解牵愁,何曾绾得华年。 关山笛里西风冷,便纤腰、瘦尽谁怜。 袅情丝,亭短亭长,一抹荒烟。 天涯凝望斜阳远,但平芜接影,淡霭笼川。 纤手攀条,旧痕犹认堤边。 栖鸦流水添萧瑟,唤柔魂、欲起还眠。 更能消,几度春归,几度听鹃。 ```
红熟樱桃,青舒蕉叶,几回空盼归船。飞絮飞花,送春又是今年。云天凝望情何限,倚东风、消瘦谁怜。遍天涯,草色依依,青接寒烟。 注释: 1. 红熟樱桃,青舒蕉叶:描绘了春天的景色,红色的樱桃和绿色的蕉叶相映成趣。 2. 几回空盼归船:表达了作者对家乡的思念之情,多次盼望着回家的船只。 3. 飞絮飞花,送春又是今年:描述了春天的景象,飞絮和飞花象征着生命的短暂和岁月的流逝。 4. 云天凝望情何限