高阳台
【赏析】 《高阳台·索笑拈花》是北宋文学家秦观的词作。此词写一位女子因愁苦而憔悴,她以湘兰自比,向人诉说心中的幽怨,最后感叹人间桃李并蒂争妍的盛况。全词借咏物抒己见,托物寄情,语意沉痛,含蓄深永。 “索笑拈花”,起笔就化用唐人崔护“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风”诗句,以“索笑”二字形容女子对男子的爱恋之情,“拈花”二字则表现了女子对爱情的执着和痴心。“怯寒避月
【注】 1. 吴梦窗:南宋著名词人吴文英的号。梦窗,即吴文英。 2. 芦花:水草名,生长在水边。 3. 溪湾:小河弯曲的水流。 4. 西风荡破潇湘色:秋风刮破了潇湘一带的景色。潇湘指潇水和湘水的合称,是湖南一带的河流。 5. 淡蒙蒙、冷雁前山:天色阴沉迷蒙,大雁飞过前面的山峰。 6. 船在霜中:船上结满了霜。 7. 丰骨清寒:丰润的骨骼,清冷的气息。 8. 水云路远家何在
【解析】 题干要求“赏析”,这是考查诗词内容和主旨的试题,答题时注意结合诗中标题、注释和诗中表情达意的重点字词语进行分析。本词上片写舟行所见,下片抒情,表达了诗人对家乡的怀念之情。 【答案】 译文:远望缕缕鹅黄色的柳条,近观小木船儿划动着绿色的短篙,东风轻轻吹拂着吴地的船只。十里山景在眼前景中呈现,这美景更增添了我游子的诗情。桃溪竹坞谁家居住?也让人感到可惜,那莺声一巷,使人不忍闻。青红相间
【注释】 高阳台:词牌名。 孤踪:孤独的行踪,指作者晚年的境遇。 二妙:指贤人、良朋(好友)。 谈经:讲论佛经。 清时:清明的时代。 搜材:访求人才。 道:原则、方法。 奈:无奈,无可奈何。 伤心:悲伤心碎。 卷诗书:收起诗卷和书籍。 笺:书信、信件。 挑:提起。 和歌:古代诗歌的一种形式,用五声音节,每句五字或七字。 凄咽:悲凉哀婉的声音。 迭奏:连续不断地演奏。 触拨:触动。 离襟
【解析】 本诗是词人于公元1084年(宋神宗元丰七年)重游西湖,触景生情而作。上片写景,下片抒情,全词以景衬情、以乐衬哀,寓情于景,情景交融。 【答案】 ①落叶浸愁,凉思警醉,衰杨恰似眉弯。(“浸”、“寒”、“警”、“警”为关键词注释) 译文:秋风中树叶飘落浸湿了忧愁,凉意使我酒醒如惊弓之鸟。杨柳的枝条像女子弯曲的眉毛一样。病后初秋日暮时分,云烟迷蒙一片清冷。 ②凭栏冉冉斜阳下,有断魂、分付湖山
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解。解答此题,要借助课下注释,理解词句意思,体会作者思想情感,同时要结合写作背景来理解。 “滕王图绘难真”意思是滕王画中人难与真相比拟。滕王是唐代诗人,其诗才横溢,名动一时,他为南昌滕王阁作《滕王阁序》,文中有"雄州雾列,俊采星驰”,后人以之形容文章辞藻华美、才华横溢,此处用滕王比喻画中女子。滕王阁是唐代著名游览胜地,故“滕王画”也指画。
【注释】 却寄:又寄。半塘:指陈师曾,字半潭。乙盦:即陈师曾的斋名。乙者,“二”字;盦,音kuáng,竹器也。 【译文】 灵鹊填河,惊乌绕树,秋来一样心期。帘额风轻,金炉篆袅香微。云楼雾幕参差起,黯瑶情、未许人知。写银笺、四角中央,难寄离思。 凄凉茂草褰衣处,尽江河日暮,泪下连丝。猛拍阑干,凭他蝶醒莺痴。重阳萧索青芜国,恁霜寒、篱菊能支。莫教人、刬尽琼华,留映新眉。 【赏析】 此词为酬和之作
高阳台 桥影流虹,湖光映雪,翠帘不卷春深。一寸横波,断肠人在楼阴。游丝不系羊车住,倩何人传语青禽?最难禁,倚遍雕阑,梦遍罗衾。 重来已是朝云散,怅明珠佩冷,紫玉烟沉。前度桃花,依然开满江浔。锺情怕到相思路,盼长堤草尽红心。动愁吟,碧落黄泉,两处难寻。 注释: 1. 桥影流虹:桥的影子在水面上形成彩虹般的景象。 2. 湖光映雪:湖水反射出雪的光。 3. 翠帘不卷春深:绿色的窗帘在春天里没有卷起。
诗句释义: 高阳台 · 自述 我坐倚在芝云之中,摊开书卷如同霞光一般,卧在湘竹床上。用鸠藜和蒲笠作为药帘,药帘中有神奇的方剂。心已远离了尘世的纷扰,完全沉浸在幽静和悠闲之中。害怕人间有许多烦心事,宁愿一直奔波忙碌,也不愿回到这个尘世间。 只有一椽(piān)房屋,却拥有南阳的美景。窗户敞开,阳光照在水面上,斜阳透过竹叶洒在窗边。怀抱着琴,品尝美酒,醉歌盘涧诗篇。鞭笞着骏马
重阳节又到了,菊花在风中傲立,紫红的茱萸挂在雨中。时光飞逝,又是一年重阳节,风声喧哗,病叶落满了书窗。 清晨看太阳升起,光芒逐渐变得明亮,云彩慢慢散开,青天露出山光。 我怜惜那些骑马应弦的人,也怀念那些射箭如穿杨的好汉。 穿上草鞋,手执竹杖,身披荷衣,我要去攀登险峰。 我要攀上陡峭的山峰,登上高高的山冈。 放眼望去,平沙雁影,长长的沙路延伸。 我品尝着美味的糕饼和菊酒,还有凉果