水调歌
《水调歌头·共命鸟》偶为共命鸟,都是可怜虫。泪与秋河相似,点点注天东。十载楼中新妇,九载天涯夫婿,首已似飞蓬。年光愁病里,心绪别离中。 注释:偶尔成为共同生存的伴侣,我们都是可怜的虫子。我的泪水与秋天的河水相似,滴落在天空的东方。我们在十年内成为新婚夫妻,但在九年后却被迫分居两地,就像头发已经变得像飞蓬一样稀疏。岁月在我的生命中流逝,我在疾病和忧愁中度过,我的心绪总是被离别所困扰。 赏析:
《水调歌头 · 生日》是清末近现代初词人赵熙创作的一首词。以下是对这首词的逐句翻译、注释和赏析: 1. 诗词原文: 天地此秋色,人老菊花风。生前生后无际,何法款鸿蒙。半世山河一梦,七载虫沙万劫,寸寸炼衰翁。海水一泓绿,摇荡酒杯中。 荣州郭,今自寿,老为农。万方一概,何必皂帽老辽东。天际云来云去,世上潮生潮落,如剑斩虚空。五十二年事,头上五更钟。 2. 逐句翻译: - 第1句:“天地此秋色
这首诗的作者是黄庭坚,是宋代诗人。诗的主题是描绘一幅画和其中的人物。下面是每一句的解释: 1. "一笑问修竹, 相识是何年":在这幅画中,我看到了修长的竹子,它们在笑,仿佛是在问我“你认识我多少年了?” 2. "此君潇洒无侣, 惟爱主人贤":这些竹子非常潇洒,没有任何伙伴,它们只喜欢主人的贤明。 3. "门外数竿烟雨, 门内数竿风月, 中构屋三间。":画中的竹子在门外,有数根竹子在雨中
水调歌头·辛亥中秋夕游海上望月他岛山楼有吹笛者清光满秋哀音动空际愀然生故国之思后十日束装归国 明月飞天,苍莽海云间。长风吹送秋思,绝域夜如年。一片山河旧影,清簟疏帘深照,病骨觉新寒。故国七千里,肠断画楼前。 叹清狂,吹玉笛,总堪怜。海天深处,今夕何夕念家山。旧日清光犹在,多少云房水殿,惊起不成眠。一夜人随月,扶梦上长安。 注释: 1. 明月飞天,苍莽海云间。长风吹送秋思,绝域夜如年。一片山河旧影
水调歌头·庚戌之春回国两月默察天下将有事乃于六月携图书载妻子再游南溟所居曰海山房栊 注释: 1. 庚戌之春:庚戌年的春天,指作者的回国时间。 2. 回国两月默察天下将有事:作者回国后两个月,观察天下形势,发现有重大事情发生。 3. 六月:回国后的第一个月是六月。 4. 携图书:带着书籍和书卷。 5. 载妻子:带着妻子和孩子。 6. 再游南溟:再次游览南方大海。南溟指的是南海。 7.
【注释】 水调歌头:词牌名。游焦山、和方回(字几道,号东湖)、平仄通叶:都是作者与友人相唱和的词作。形胜任:指身材魁梧。争战:指争夺战利品。京口锁双丸:传说孙权曾在江面上用铁链锁住两条大船,使它们互相撞击,发出巨响,用以吓退敌人。蓬瀛:蓬莱、瀛洲。蓬瀛清浅红尘:意谓蓬莱、瀛洲的仙境离人世很远,而眼前的红尘世界又那么热闹喧哗。今已涨金山:据《宋史》记载,镇江金山寺始建于晋代。至南宋时
注释: 江上雨成例,二月少晴时。柳枝东面风紧,千缕总飘西。不见梦中芳草,但见镜中新涨,寒重燕归迟。淡墨写离怨,还带泪痕题。 寂寥况,惟有我,素心知。绿珠穿作,红豆相慰在天涯。早是梅花开过,又是杏花消损,莫误海棠期。待约看山去,依旧翠眉低。 译文: 江上下雨已成习惯,这已经是二月份了,很少有晴天。柳树的枝条被风吹得东面紧张,千万缕柳丝飘向西面。看不到梦中的芳草地,只看到镜中的水位上升
水调歌头·偕李俭伯光溥、吴薇客敬义、李芷香鼎铭、郑颉苏如海诸同年及家菊人孝廉,曾月夜泛舟至惠山。今夕是何夕,明月在他乡。故人颇足清兴,鼓棹溯流光。水外一重烟树,烟旬一痕山翠,山外数星凉。酒醒未成寐,清露满衣裳。 注释:今晚是什么时候,明亮的月亮却在他的故乡。老朋友的陪伴足以增添我的兴致,我挥动船桨逆流而上,欣赏那流动的光芒。水面之外有烟雾缭绕的树木,烟雾萦绕着一条痕迹如同山的青翠。再往远处看
水调歌头 万马尽辟易,一骥踏清秋。渥洼种是汗血,不负九方求。鞭已输君先著,驾又惭予频覂,徒忆旧同游。相见话离绪,江影绕双舟。 滕王咏,湘灵句,总风流。算程春到漓水,花气拥旌斿。见折桂枝轻便,又茁兰芽容易,妙齿撞烟楼。开府顾之喜,星聚粤山头。 注释: 万马尽辟(bi)易:万马全都避开。辟易,退避的样子。 渥洼种(wò wā zhǒnɡ):指汗血宝马。 负(fù):背向。 输(shū):落后,不如。
【注释】 水调歌头 · 题蒯子范先生坐翠微图 公也古循吏,杖节出夔州。千家山郭如画,岚翠上南楼。 天遣婆娑老子,消受隐囊纱帽,来领峡中秋。万里控邛僰,何用觅封侯。 梧竹暗,风日美,足淹留。中兴绛灌何限,四顾邈无俦。 却有渝童巴女,岁岁朱旗铜鼓,韎韐拜前驺。我起为公舞,一啸看吴钩。 译文: 您也是一位古代的循吏,持节从夔州出走。 千家山城如画,岚翠映照着南楼。 老天爷让我像汉初的萧何、曹参一样