女冠子
女冠子·题文信尼画幅 皈依经卷。法曲仙音空献。渺心期。 丽质虔参佛,孤情懒画眉。苍师洪谷意,妙擅石涛姿。如此丹青手,几人知。 释义:我虔诚地皈依了经卷,却空无所得,只能以法曲般的仙音献上自己的心意。我的心境如水一样遥远,无法触及,如同仙人一般超脱尘世。文信尼的画作令我深感敬仰,她的才华与修行都令人钦佩。她的画作风格独特,仿佛来自洪荒之境,充满了神秘的气息
【译文】 在萧萧佛榻上,百和旃檀香薰透。美人坐在禅座上,花冠落地,乌龙也沉沉睡去,紫竹清幽,黄帔瘦。美人露出绯红的罗袖。双叠湘裙红如火,花边一绺,最怜他,趺坐桃笙,一派秋红绿皱。灵山参破风幡后。 奈十年前事,终向心头有。佳人不偶,记惜玉情怀,窃香时候。迦文消夙垢。正值钟声报午,苔阴移昼。问笼中白雪衣娘,一卷名经完否? 【注释】 1. 萧萧——形容佛榻上的香气飘荡。 2. 百和旃檀——百和
【注释】 本事:指《西厢记》中的《琴心》、《月夜》等曲子。 织龙绡:用丝绸织的云锦。 还宫:返回皇宫。 琼枝:比喻美玉。 琅琅:象声词,形容钟磬的声音。 天风曲:指乐曲《霓裳羽衣舞》。 【赏析】 《女冠子·本事》是一首咏叹爱情和功名富贵的曲子。这首曲子通过写主人公与恋人相会的情景,反映了封建社会的门第观念和男女恋爱的悲欢离合。 上片写女子与情人相会的情景。“始青天上”三句
【注释】 黄絁(shī):黄色的丝织品。 剪就:缝制好。 镇葳蕤(wēi ruí):即“镇葳蕤”,形容花繁盛。 水碧青溪庙,花红白石祠:指青溪庙和白石祠,都是风景名胜古迹。 愔愔(yīn yīn):寂静貌。 雨如丝:细密如缕。 仙洞胡麻熟,有谁知:意谓仙人洞里胡麻熟了,谁人知道。 【赏析】 这首词是写春景的。全词以写景为主,寓情于景,用典贴切,意境深远。上片写景,描绘出一幅春山佳丽图:一色翠绿
以下是对这首词的逐句释义,并附上必要的关键词和赏析: - 第一句 - 关键词: 相思、独自、燕子 - 释义: 词人独自思念着远方的亲人或爱人,与双飞的燕子相比,更加凸显出自己的孤独与相思之情。 - 赏析: 这句通过对比双燕与孤独的人,突出了词人的相思之苦。 - 第二句 - 关键词: 花影、日、炉香 - 释义: 花开得正艳,阳光透过树梢洒下,而词人却无心欣赏,只忙于点燃炉中的香料。 - 赏析:
注释: 1.天然色相:天生的美丽容貌。 2.不许秋蟾容易、斗新妆:不要像秋夜的月亮一样,轻易地炫耀自己的美丽。 3.映雪能分白:在雪中能分辨出人的肤色和毛发的颜色。 4.寻花不辨霜:在花丛中分辨不出是霜还是花。 5.银瓶应细浸:用小银瓶慢慢浸着。 6.粉蝶莫深藏:不要让粉蝶藏在里面。 7.折向眉间贴:将花贴在眉毛上。 8.映鸦黄:就像乌鸦的黄色羽毛一样。 赏析: 这是一首咏物诗
诗句翻译与赏析: 第一段: 风光堪爱。 形容景色令人喜爱。 青天上彤云无赖。 形容天空的云彩顽皮地遮挡住阳光。 迟误了、酒缘花债。 耽误了喝酒的好时光和赏花的兴致。 红桃翠柳,芳菲转眼,东皇颜色改。 描述桃花和柳树的颜色迅速变化,仿佛是上天的颜色改变了一样。东皇指的是春天的神祗,这里用来形容春天的气息。 第二段: 玉屑天山满,飞甲龙初败。 描绘天空中飘满了如玉屑般的冰晶,暗示天气的变化
【注释】 玉窗:用玉石装饰的窗户。 珠阁:以珠宝装饰的楼阁,这里泛指华丽的房间。 雾锁烟笼漠漠:迷蒙的云雾笼罩了大地,景色一片朦胧。 晓妆迟:早晨化妆晚。 檀心:木心,即树干。 星靥:星星般的酒窝。 黄鸳:一种鸟,形似鸳鸯而色黄。 锦雉:锦鸡。 沿水浴:顺着水流洗澡。 锦雉啄花飞:锦鸡在水边啄食鲜花。 侍儿:侍女。 【赏析】 此词写闺中女子对春景的喜爱之情。上片写春日里闺中女子梳妆打扮
【注释】 (1)女冠子:词牌名,又名“贺圣朝”、“惜花春起早”等。 (2)清明题亡儿镦遗墨柳条双燕幅:清明节时,我到墓前题写了亡儿的遗字。 (3)韦端己:即韦庄(836—910),唐代诗人、词人,字端己,长安杜陵(今陕西西安东南)人,晚唐著名文学家之一,亦工书画,尤善词。 (4)四月五日又是:清明时节又到了。 (5)暮春之七绿杨时:暮春时,杨柳发新芽了。 (6)有恨成伤逝,含凄欲语谁
女冠子·清明 清明节时祭亡儿 柳条上双燕,是儿子遗下的字迹 我仿照韦端己的书法,题写在纸上。 一晃一年又过去了 与其在正年少的时候死去,不如不死去。 我常常用笔写字,勤于篆书 喜欢吟诗赋词,沉醉于诗歌之中。 春风吹过枯草,草木依然长得郁郁青青。 听闻我战死的消息,不知该如何是好