台城路
凄凄离鸾曲,潇潇画楼凉雨。 宝镜团愁,银镫照影,别有离筵酸楚。 飘零倦旅。 问一样天涯,赏音何许? 此夕琴心,万千哀怨镇无语。 尘寰最怜小谪,恁华年锦瑟,孤负眉妩。 我亦频年,弹琴说剑,归去萍踪无据。 深情慢诉。 祝如愿天中,海山重睹。 早谶华严,赠君肠断句。 (这是一首词,全词如下: 凄凉的离别乐曲突然响起,像是离了的鸾鸟在悲鸣。潇潇的秋雨洒满了画楼,使人感到一种深深的寂寞和凄凉
【注释】台城路:词牌名,此词为作者寄杨椒翁秋岩宴坐图所作。椒翁:杨椒翁,即杨万里,字诚斋,号椒堂。海国:指宋金交战的海上战场。杨氏在南宋时曾任福建提点刑狱公事,曾与陆游、辛弃疾等同抗金。 两年梦想添茅老,披图又增离绪。鹤渚桥头,凰冈渡口,记得万松甚处。蕉衫竹麈。爱坐满溪云,悄然无语。一片吟情,秋声吹过隔林树。当年坠欢未拾,花田觞别路,犹剩飞絮。江上琴孤,花前画冷,怕见峰眉愁聚。天涯倦旅
这首诗是一首描绘春天景象的古诗。下面是对诗句的逐句释义和译文,以及必要的关键词注解: 1. 两肩疏影和烟雨,春光载将多少。负耒携锄,披云带月,竹外斜枝更好。狂来脱帽。似花底秦宫,愿随花老。曲曲屏山,个人独倚罢香抱。 释义: - 两肩的疏影与烟雾相融,春天的光辉承载了无尽的美好。 - 带着锄头和农具,披着云彩和月光,竹外斜斜的枝条显得更加美好。 - 突然间来了兴致,想脱下帽子模仿那秦宫的花
台城路·送女兄归平洛 一行雁影分飞骤,匆匆又催归棹。画里看山,溪边得句,此去秋光应好。离多会少。将怨雨愁云,做成怀抱。小住为佳,北堂双鬓已垂老。 译文: 一群大雁在空中分飞,匆匆又催促着船儿归航。在画中欣赏山景,溪边上得到诗句,这次回去秋天的景色应该很美好。离别太多,聚会太少。把怨恨和忧愁都寄托在了心中。在这里稍作停留,为的是照顾年迈的母亲。 刀环归计尚杳。对花开姊妹,离梦频绕。集号联珠
【注】: 1. 台城路:词牌名。 2. 年来憔悴:指作者近来身体消瘦,心情烦闷。 3. 锦幔围香:形容香气四溢,如同被锦缎围护。 4. 银篝倚玉:形容灯烛明亮如玉,犹如倚靠玉石一般。 5. 风雨送春归早:形容春季的风风雨雨,将春天早早地送回了。 6. 天涯芳草:指远方的草地,常用来比喻离别的人或事。 7. 怎生怀抱:如何能解忧思,消除心中的烦恼。 8. 煞是无聊:非常无聊,形容非常空虚。 9.
【注释】: 1. 铜壶莲漏声频滴,蓉枕夜凉初倦:指在梦中听到铜壶里的水声,以及枕头的凉爽。蓉,一种草名,这里指代枕头。 2. 酒力才消,愁肠暂解:酒力刚过,愁绪稍微缓解了一下。 3. 梦到何方庭院:梦见到了什么地方的庭院。 4. 花如人面。看曲曲银屏,碧天云汉:就像人的容貌一样。看这弯曲弯曲的银屏,碧蓝天空中的云彩。 5. 玉宇琼宫,神仙莫是旧时眷:像天上的宫殿,神仙不是以前的人。 6.
【注释】: 台城路:词牌名。寒窗:冷落的窗口。人悄:没有人的寂静。雨夜:下雨的晚上。灯昏:灯光昏黄。黯然:形容神情沮丧,失意懊丧的样子。客思:旅途中思乡之情。信笔:随便写作;随意挥洒。离愁:离别时产生的愁绪。盈盈:充满的样子。黯黯:暗淡、昏暗的样子。客思:客居他乡的忧愁。信笔赋此:随意地写了这首词。以写闷怀:用以排解心中的郁闷。 【译文】: 台城的寒夜窗外静悄悄,雨夜里灯影模糊,我黯然神伤
台城路哭山云侄 朝来忽接惊心报,忆别光阴非久。济世才华,匡时抱负,天不假其年寿。关山回首。痛病骨支离,吟笺犹袖。此语凄凉,予肠断矣泪如豆。 记送归舟时候。感往日书来,殷勤问又。煮茗清谈,题笺和韵,正是小庭春昼。而今知否。叹泉路茫茫,空浇残酒。为赋哀词,衷怀已酸透。 注释: 朝来忽接惊心报:早上忽然收到令人震惊的消息。 忆别光阴非久:回想别离的日子并不太久。 济世才华:指有治理天下之才。 匡时抱负
台城路已酉正月十三日哭次女通儿 八年绕膝今成梦,伤心不堪回首。掌上珠沉,怀中月冷,恰是烧灯时候。韶光依旧。叹一现昙花,罡风吹瘦。盼尔重来,今生已矣那能彀。 聪明怎偏不寿。检断纸零笺,泪痕盈袖。飘渺泉台,凄凉人世,几个黄昏清昼。茶前饭后。每误唤儿餐,寸心酸透。空奠椒浆,冥途知也否。 【注释】 ①台城路:词牌名,又名“台城春”。 ②已酉、正月:宋时以干支纪年,“已酉”为天干地支的第八位。 ③八年
台城路和山公见慰 馀生真谶台城梦,风前纸鸢无路。共命分飞,同心解结,有泪不知流处。衰年病苦。算别不多时,一般黄土。托命他人,新人未熟故人去。 注释:余下的生辰真是谶语预言的台城之梦,就像在风前飘动的纸鸢没有出路一样。我们的命运注定要分离,但心意相通,感情深厚,泪水无法流出。岁月已晚,疾病缠身,算来离别也不久了,就像黄土一般短暂。托付给其他人,新人尚未成熟,旧人却离我而去。 赏析:此词是一首咏物词