铜壶莲漏声频滴,蓉枕夜凉初倦。酒力才消,愁肠暂解,梦到何方庭院。花如人面。看曲曲银屏,碧天云汉。玉宇琼宫,神仙莫是旧时眷。
低徊者般依恋。奈怯怯柔魂,晓风吹转。翠幕灯昏,鸭炉香淡,零落钿蝉金燕。琉璃匣畔。怕弹指华年,等闲偷换。闷压鸳衾,袖罗松宝钏。

【注释】:

  1. 铜壶莲漏声频滴,蓉枕夜凉初倦:指在梦中听到铜壶里的水声,以及枕头的凉爽。蓉,一种草名,这里指代枕头。
  2. 酒力才消,愁肠暂解:酒力刚过,愁绪稍微缓解了一下。
  3. 梦到何方庭院:梦见到了什么地方的庭院。
  4. 花如人面。看曲曲银屏,碧天云汉:就像人的容貌一样。看这弯曲弯曲的银屏,碧蓝天空中的云彩。
  5. 玉宇琼宫,神仙莫是旧时眷:像天上的宫殿,神仙不是以前的人。
  6. 低徊者般依恋:徘徊留恋的样子。
  7. 奈怯怯柔魂,晓风吹转:无奈我那柔弱的灵魂,被晨风吹动,转来转去。
  8. 翠幕灯昏,鸭炉香淡,零落钿蝉金燕:翠绿的帷幕昏暗,鸭子形状的火炉里燃着淡淡的香味,金蝉和燕子零落了。
  9. 琉璃匣畔:指放在琉璃盒子旁边。
  10. 怕弹指华年,等闲偷换:担心一转眼间美好的年华就过去了,轻易的就被偷走。
  11. 闷压鸳衾,袖罗松宝钏:被子压得闷气沉沉,袖口上挂着珍珠做成的手镯。
    【赏析】:
    此词为作者追忆梦境之作。全词写尽了词人的悲情、凄婉与缠绵,读之使人有“泪湿青衫”之感。
    “铜壶莲漏声频滴,蓉枕夜凉初倦。”词人梦回故里,夜已深沉,而自己却还躺在床上,疲惫不堪,于是听起远处传来的钟鼓报时的更声,又想起故乡的夜晚,也如此寂静清冷。
    “酒力才消,愁肠暂解,梦到何方庭院。”梦醒之后,词人又感到一阵迷茫,不知道是在何处,也不知身在何处。他想起了过去的生活,那时他常常饮酒,以酒浇愁。如今酒力已经消除,但心中的忧愁还在继续。
    “花如人面。看曲曲银屏,碧天云汉。”词人又看到了那美丽的女子,她的脸就像花一样美丽。她又看到了那高高的银屏,以及那碧蓝的天空中的云彩。
    “玉宇琼宫,神仙莫是旧时眷。”那高高的玉宇琼宫,是不是就是那位仙女居住的地方呢?如果是的话,那么他是否还记得他曾经是她的眷恋呢?
    “低徊者般依恋。奈怯怯柔魂,晓风吹转。”他又回想起自己的往事,心中充满了留恋之情。但是,他却害怕自己的柔弱的灵魂被晨风带走。
    “翠幕灯昏,鸭炉香淡,零落钿蝉金燕。”他的梦境又被打破了,他看到翠绿色的帷幕昏暗,鸭子形状的火炉里燃着淡淡的香味,金蝉和燕子零落了。
    “琉璃匣畔。怕弹指华年,等闲偷换。”他又想到了自己的命运。如果时光可以倒流,他一定不会再让美好的年华白白流逝。
    袖罗松宝钏。”最后他又回到了现实的生活中,感觉到被子压得闷气沉沉,袖口上挂着珍珠做成的手镯。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。