辛弃疾
【注释】 鹅湖山:位于江西省上饶市铅山县,为江南著名风景名胜区之一。 长亭路:古代送别之地,多建于路边。亭为行人休息之用。 明月临关:指月亮高悬在关口之上。 几阵西风落叶干:形容西风吹来,使得树上的叶子纷纷落下。这里比喻离别之情使人愁绪难解。 新词谁解裁冰雪:新的诗词作品,谁能像裁剪冰霜一样去表达作者的感情与意境? 笔墨生寒:形容书写或作诗时笔墨飞舞,如同寒冬中凝结的冰霜。 离愁千万般
千年调 左手把青霓,右手挟明月。吾使丰隆前导,叫开阊阖。周游上下,径入寥天一。览玄圃,万斛泉,千丈石。 译文: 左手拿着青霓,右手握着明月。我让丰隆在前面引导,叫开阊阖。我在天地间周游,直接进入寥天的尽头。游览玄圃,看到万斛泉水,千丈石头。 注释: - 左手:指拿在左手上的青色彩虹般的云彩。 - 右手:指握在右手上的明晃晃的月亮。 - 丰隆前导:神话人物丰隆,负责引导和保护。 - 叫开阊阖
月明秋晓,翠盖团团好。 碎剪黄金教恁小,都著叶儿遮了。 折来休似年时,小窗能有高低。 无顿许多香处,只消三两枝儿。 注释: - 月明秋晓:指秋季的夜晚月光明亮,清晨时分。 - 翠盖团团好:形容桂花树繁茂、枝叶如绿色的伞盖般环绕。 - 碎剪黄金教恁小:指桂花的花瓣像碎金一样细小而精致。 - 都着叶儿遮了:桂花的所有花瓣都被树叶所覆盖,形成一种朦胧的美。 - 折来休似年时
西江月·为范南伯寿 秀骨青松不老,新词玉佩相磨。灵槎准拟泛银河,剩摘天星几个。 奠枕楼头风月,驻春亭上笙歌。留君一醉意如何,金印明年斗大。 注释及赏析: 秀骨青松不老 - 此句形容范南伯如同青松般坚韧,即使岁月流逝也依旧风采犹存,生机盎然。 新词玉佩相磨 - 比喻范南伯才华非凡,如同新制的玉佩在月光下闪烁生辉,相互磨砺。 灵槎准拟泛银河 - 借用神话中神舟的意象
【译文】 黄花虽好,但终难逃秋的衰老。绿发不惧秋光,如在酒尊之前,人美而花更娇。 蟠桃结子多少?家在三山岛上。何时跨回鸾,沧海飞尘。人世因缘了。 【注释】 1. 沉醉:饮酒到醉意。 2. 年年好:每年都是好的。 3. 老:指秋天的到来。 4. 绿鬓:青丝。 5. 斗尊前:指宴会之中。 6. 三山岛:神话中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙岛。 7. 归鸾:指仙人骑着的鸾鸟返回天上。 8. 沧海飞尘
《醉翁操》 长松随风,如公肯余从,山中。人心与吾兮谁同?湛湛千里之江,上有枫。噫送子于东,望君之门兮九重。 【注释】 - 醉翁操:这是一首古代的曲子名称。 - 长松随风:形容松树高耸挺拔,风吹过松枝发出的声音宛如长风。 - 心与吾:指内心与自然合一。 - 湛湛(zhàn)千里之江:形容江水宽广,无边无涯。 - 上:指江水之上。 - 枫:一种树木。 - 噫送子于东:表示送某人去东边
《清平乐·为儿铁柱作》是一首宋代词人张耒所作的词。全词如下: 灵皇醮罢,福禄都来也。试引鵷鶵花树下,断了惊惊怕怕。 从今日日聪明,更宜潭妹嵩兄。看取辛家铁柱,无灾无难公卿。 注释: 1. 灵皇醮罢:指祭祀神灵的仪式结束。 2. 福禄都来也:指得到了福气和官职。 3. 试引:试着引导。 4. 鵷鶵(wān yú):一种鸟名,这里用来比喻尊贵的人。 5. 断了惊惊怕怕:形容心情平静,不再惊慌害怕
诗句释义与赏析 山吐月,画烛从教风灭。一曲瑶琴才听彻。金蕉三两叶。 - 注释: - “山吐月”:描绘了一幅山峦在月光下若隐若现的景象。 - “画烛从教风灭”:暗示着即使是蜡烛也难以抵挡风吹,最终熄灭了。 - “一曲瑶琴才听彻”:表达了一种深沉的情感,通过弹奏瑶琴来表达内心的感受。 - “金蕉三两叶”:描述了一种美丽的植物景象,可能是某种花卉或树木。 译文 山间明月如洗
诗句原文: 修竹翠罗寒,迟日江山暮。幽径无人独自芳,此恨知无数。 只共梅花语,懒逐游丝去。著意寻春不肯香,香在无寻处。 译文: 修长的竹子像绿色的罗衣一样覆盖着寒冷的大地,太阳渐渐西沉,整个江山都染上了黄昏的色彩。在这幽静的小径上,只有我孤独地欣赏着自己的芬芳,心中涌起的愁绪如同江河流不尽。我只能轻声和梅花对话,懒得追随那飘飞的柳絮。虽然我努力追寻春天,却始终无法找到它的香味
以下是对《卜算子·漫兴三首(其一)》逐句释义和赏析: 诗句解读与译文: 夜雨醉瓜庐,春水行秧马。 点检田间快活人,未有如翁者。 扫秃兔毫锥,磨透铜台瓦。 谁伴扬雄作《解嘲》,乌有先生也。 注释说明: 1. 夜雨醉瓜庐:描述词人在夜晚雨中醉倒在瓜庐之中的情景。 2. 春水行秧马:春天时节,水田里插秧时使用的农具。 3. 点检:仔细检查或审视。 4. 快活人:快乐的人。 5. 扫秃兔毫锥