陶渊明
这是一首五言律诗,诗人在戊申(公元838年)六月中遭遇火灾。以下是逐句释义和注释: ```plaintext 戊申岁六月中遇火 戊申岁:指的是戊申年的六月份,即公元838年的6月; 六月中:农历六月,也就是夏季中间的时候; 遇火:遭遇火灾。 草庐寄穷巷,甘以辞华轩。 草庐:简陋的草屋,比喻贫穷的生活; 穷巷:贫穷的小巷; 甘以辞华轩:愿意放弃华丽的车轿,表示宁愿过朴素的日子; 正夏长风急
这首诗是《咏荆轲》的原文,下面是逐句释义和翻译: 燕丹善于养士,志在报强嬴。 燕丹王善于养士,他的目的是为了报复强大的秦国。 招集百夫良,岁暮得荆卿。 他招集了众多的贤才良士,终于在一年的末尾得到了荆轲。 君子死知己,提剑出燕京; 君子为了知己而死,提着剑离开了燕国。 素骥鸣广陌,慷慨送我行。 白色的良马在宽阔的道路上鸣叫,它慷慨地为我送行。 雄发指危冠,猛气冲长缨。 他头发蓬松
己酉岁九月九日 靡靡秋已夕,凄凄风露交。 蔓草不复荣,园木空自凋。 清气澄馀滓,杳然天界高。 哀蝉无留响,丛雁鸣云霄。 万化相寻绎,人生岂不劳? 从古皆有没,念之中心焦。 何以称我情?浊酒且自陶。 千载非所知,聊以永今朝。 解析 己酉岁九月九日 - 诗句释义:在己酉年(即己酉年,古代纪年法中的一种)的九月九日。己酉年是农历年份中的特定组合之一,通常与特定的历史事件或文化传统相关。
【解析】 (1)“穷居”意为“居住在偏僻的山野”,“寡人”,即“我”,是自称。句意:我在山野间居住,没有知己。注释:“穷居”指居住在偏远的地方,“寡人”是作者的谦称。 (2)“时忘四运周”意为“不时忘记四季的更替”。四运周指四季,四运指春夏秋冬四个季节。“忘”是遗忘的意思。句意:时不时地忘记了一年四季的变迁。注释:“四运周”指四季,四运指春夏秋冬四个季节。 (3)“门庭多落叶”
【诗句释义】 1. 始作镇军参军经曲阿作:开始担任镇军参军,途径曲阿(地名)进行创作。 2. 弱龄寄事外,委怀在琴书:年轻时寄托在琴书之中。 3. 被褐欣自得,屡空常晏如:穿上粗衣感到快乐,即使贫困也常常心情愉快。 4. 时来苟冥会,宛辔憩通衢:时机到来的时候,随意停下休息于大道之上。 5. 投策命晨装,暂与园田疏:放下车马准备出发前往田园。 6. 眇眇孤舟逝,绵绵归思纡:孤独的小船缓缓离去
《归园田居(其二)》 诗句解释: 1. 野外罕人事,穷巷寡轮鞅 - 描述了一个远离城市喧嚣、人迹稀少的乡村景象。 2. 白日掩荆扉,虚室绝尘想 - 形容简朴而宁静的生活环境,阳光透过竹门洒下,屋内洁净无尘,让人心境平和。 3. 时复墟曲中,披草共来往 - 描述了在村中的小道上偶尔遇见熟人,一起散步聊天。 4. 相见无杂言,但道桑麻长 - 彼此交谈时没有繁杂的话语,只是简单谈论农事和庄稼的长势。
``` 晋故征西大将军长史孟府君传 奉使京师,除尚书删定郎,不拜。孝宗穆皇帝闻其名,赐见东堂。君辞以脚疾,不任拜起。诏使人扶入。 君尝为刺史谢永别驾。永,会稽人,丧亡。君求赴义,路由永兴。高阳许询有隽才,辞荣不仕,每纵心独往。客居县界,尝乘船近行,适逢君过,叹曰:“都邑美士,吾尽识之,独不识此人。唯闻中州有孟嘉者,将非是乎?然亦何由来此?”使问君之从者。君谓其使曰:“本心相过,今先赴义,寻还
诗句 晋故征西大将军长史孟府君传 君讳嘉,字万年,江夏鄂人也。曾祖父宗,以孝行称,仕吴司马。祖父揖,元康中为庐陵太守。宗葬武昌新阳县,子孙家焉,遂为县人也。 君少失父,奉母、二弟居。 娶大司马长沙桓公陶侃第十女,闺门孝友,人无能间,乡闾称之。 冲默有远量,弱冠俦类咸敬之。同郡郭逊,以清操知名,时在君右。常叹君温雅平旷,自以为不及。逊从弟立,亦有才志,与君同时齐誉,每推服焉。由是名冠州里
晋故征西大将军长史孟府君传 渊明先亲,君之第四女也。《凯风》“寒泉”之思,实钟厥心。谨按采行事, 撰为此传。惧或乖谬,有亏大雅君子之德,所以战战兢兢,若履深薄云尔。 译文: 晋代故征西大将军长史孟府君的传记。孟府君是你家族中的四女儿,她继承了《凯风》中对母亲思念的情感,这确实在她的心中占有重要位置。我根据孟府君的事迹撰写了这篇传记。我害怕其中可能存在错误和偏差,损害到我们这位高雅君子的品德
这首诗描述了一位名叫孟府君的人的经历。他曾经是晋朝的征西大将军长史,后来成为了一名秀才和安西将军庾翼府中的功曹,后来又担任了江州别驾、巴丘令和征西大将军谯国桓温的参军等职务。孟府君以其温和正直的品格受到庾温的重视。 孟府君在九月九日龙山的游历中,受到了庾温的赞赏。当有风吹落他的帽子时,庾温命令周围的人不要告诉任何人,以便观察他的行为举止。然而,孟府君并没有意识到这一点,而是像往常一样去了厕所