张先
怨春风 无由且住,绵绵恨似春蚕绪。见来时饷还须去,月浅灯收,多在偷期处。 注释:没有理由停留,我的愁怨像春天的蚕丝一样绵长。每当看到你回来的时候,我都会担心你要离开,所以总是偷偷的等你。 译文:没有理由停留,我的愁思如春天的蚕丝般绵长。每当看到你回来,我都会担心你会离开,所以总是偷偷的等你。 赏析:此诗表达了对离别的深深思念之情。首句“无由且住”点明主题,诗人没有理由留下,只有离去
临江仙 自古伤心惟远别,登山临水迟留。暮尘衰草一番秋。寻常景物,到此尽成愁。 况与佳人分凤侣,盈盈粉泪难收。高城深处是青楼。红尘远道,明日忍回头。 注释: 自古伤心惟远别:自古以来,离愁别恨只有离别最为伤心。 登山临水迟留:登上高山,临着流水。 暮尘衰草一番秋:傍晚时分,落日的余晖映照在尘土飞扬、草木萧瑟的景色中,仿佛经过了一整个秋天。 寻常景物,到此尽成愁
【注释】 云轻:轻盈的云朵。 柳弱:细嫩柔弱的柳枝。 内家髻(jì):古代女子的一种发式,即高高梳起的发髻。 生香真色:指花木的香气和颜色。 横管:指琵琶。 月淡天垂幕:月亮渐渐暗淡天空垂下帷幕。 朱唇:红润的嘴唇。 倚楼谁在阑干角:倚靠在楼上的人是谁?阑干角:栏杆的角落。 夜寒手冷罗衣薄:夜深寒冷,手感到冰凉,衣服也变得薄弱。 霜林:被霜打后的树林。 簌簌(sù):形容风声、雨声等声音。
【译文】 朝阳刚刚升起,我推开院门走进书房。只见那云霞缭绕,仿佛进入神仙洞府,登上蓬莱仙山。高高的屋宇晶莹透亮,四周是青绿的树林,鸟儿在林中盘旋飞翔。凉爽的风月顿时消散了暑气,满眼的景色又激发诗人诗兴。箫鼓宴乐,宝字金书,酒杯轻摇。 众人都目送着天际的船帆远去,时见潮汐回旋,故国千里,共有十万户人家。春天时节,朝廷祭祀天地,祈求五谷丰登。睢水岸边朝拜京师,距离并不遥远,正和羹汤,民食盐梅
【注释】 玉人:代指女子。匆匆去:急忙离去。阑干:栏杆。薄幸:薄情,无情。多情:多情的月亮。 赏析: 这是一首描写闺中女子思念远别情人的伤感情词。上片写女子对离别情人的思念之情。下片写女子对情人的怨恨和怨女盼郎归的心愿。全词以景衬情,以月衬情,情感缠绵,哀怨悱恻
【注释】 《玉楼春》是唐教坊曲,后用为词牌名。其词多写闺怨,亦有咏物、抒怀之作。《乐章集》中有《玉楼春》词共五首,均为七言四句的绝句,但各有所咏。此词是第一首。“青钱”二句:指春天西湖上的景象。青钱,青色的钱;水萍,浮在水面上的植物。“泥新轻燕前”,新雨过后,泥土松软,燕子飞来,泥泞中留下了它们的足迹。“风慢落花衣上住”,春风和缓,花瓣飘落下来,挂在了衣襟上。 红裙:这里泛指美女。烟娥
【注释】 少年游 · 其一井桃:词牌名。 碎霞浮动晓朦胧。春意与花浓。银瓶素绠,玉泉金甃,真色浸朝红。 花枝人面难常见,青子小丛丛。韶华长在,明年依旧,相与笑春风。 【赏析】 《少年游》是一首咏柳词。这首词写的是春日里赏花观景时的感受和心情。上阕写赏花时的所见之景,下阕写赏花后的心情体会。 “碎霞浮动晓朦胧”一句写天明时,天空的云彩像被风打碎了一般,在初升的太阳照耀下显得色彩斑斓;再写桃花盛开
【解析】 此词为作者在京师时所作。词中描绘了一位探花郎在京城赏花时的所见所感。上阕写他看到京城的景色,听到行歌和靓妆声,下阕则写出他在花前饮酒、听歌、看花的情景,表现了他对青春的怀念之情。 “帽檐风细马蹄尘”,点明时间地点,天气晴朗。“常记探花人”点出自己的身份,即探花郎。“露英千样,粉香无尽,蓦地酒初醒”,是说京城的春天百花齐放,万紫千红;花香扑鼻,沁人心脾;他喝过酒,又感到有点醉意
【注释】 西湖杨柳:西湖的杨柳。 风流绝:风韵超绝。 墙头簌簌:指女子在墙头上轻轻飘动的柳丝随风摇曳的声音。 暗飞花:柳枝上已经落了一层薄薄的花。 山外阴阴:山阴,泛指郊外。阴阴,暗淡的样子。 云梳发:像云一样柔软的柳发。 持酒唱歌:端着酒杯唱起歌来。 留晚发:留着不回去。 骊驹:即骊马,骏马。 应:应当。解:知道。 恼人:使人烦恼。 嘶不歇:不肯停止鸣叫。 【译文】
诗句解释: 1. 垂螺近额,走上红裀初趁拍。 - 注释:垂螺(即垂下的珍珠形饰品),近额(靠近额头) - 译文:她的头上戴着像螺旋状下垂的珍珠,刚走到红毯上,准备随着音乐的节奏起舞。 2. 只恐轻飞,拟倩游丝惹住伊。 - 注释:轻飞(形容轻盈地飞舞起来),倩(希望或打算的意思),游丝(指轻柔的风) - 译文:恐怕她会随风飘走,希望有一根轻柔的丝线能把她留住。 3. 文鸳绣履,去似杨花尘不起