贺铸
【注释】 丙寅:唐玄宗开元二十一年(733)。宋城:今河南商丘县。 水馆四边村:指舟行途中的水亭四周都是村庄。 登临奈断魂:登高望远,令人愁绝。 黄花开小径:指秋菊盛开。 红粉哭高原:指落花似女子的眼泪。 舟楫逢新火:即乘船时遇到初升的太阳。 松楸老故园:指故乡的树木已经凋零。 苏门:东晋文学家、书法家、画家顾恺之的别墅,在今江苏无锡市东北。此处以苏门代指故乡。 【译文】 舟中经过宋城的时候
这首诗是唐代诗人元稹的作品,描述了作者在汴渠夜泊时的心情和所见景象。 第一句“耿耿度中夜”,耿耿,明亮的样子,表示夜晚的月亮明亮。度,时间单位,这里指夜晚。中夜,深夜。整句的意思是:明亮的月光照亮了整个夜晚。 第二句“浩歌谁与酬”,浩歌,大声唱歌。这里指作者大声唱歌。谁与,与谁。酬,回应。整句的意思是:我大声唱歌,有谁能与我一起回荡? 第三句“屋头风罨岸”,屋头,屋顶。罨,覆盖。岸,河岸
暮投葛墟马上 译文:傍晚时到达葛墟,骑着马停下来休息。 注释:旬浃走千里,尘埃如有缘。旬浃:十天半个月。 惭无季子印,可换洛阳田。惭无季子印:惭愧没有季布那样的封邑印信。季子:战国初年著名的辩士和政治家。洛阳田:洛阳附近的田地。 广泽雁行去,荒山雨脚悬。广泽:宽广的沼泽地。雁行:大雁排成一字形飞行。 长亭犹未见,疲马不胜鞭。长亭:古代设在路旁的亭子,供行人休憩或送别。疲马:疲惫的马。不胜:经不起
诗句释义: 风清月正圆,信是佳时节。不会长年来,处处愁风月。 译文: 清风明月当空,正是好时光。但时光流转,总让人忧愁风月。 注释: 1. 清风明月:形容环境美好。 2. 信是佳时节:确实是个好时候。 3. 不会长年来:指时间过得太快,难以预料。 4. 处处愁风月:无论何处都充满了忧愁。 赏析: 这首诗表达了诗人对时间的感慨和对美好时光的留恋。诗人通过描绘清风明月的美景
艳声歌(太平时七首) 蜀锦尘香生袜罗。小婆娑。个侬无赖动人多。是横波。 楼角云开风卷幕,月侵河。纤纤持酒艳声歌。奈情何。 译文:华丽的蜀锦在阳光下散发着香气,轻轻抚摸着你的丝袜。你娇媚地扭动着身姿,让我无法自拔。你的目光如同横波般迷人,让你的美貌让人心动不已。 唤春愁 天与多情不自由。占风流。云闲草远絮悠悠。唤春愁。 试作小妆窥晚镜,淡蛾羞。夕阳独倚水边楼。认归舟。 译文
太平时七首 闲爱孤云静爱僧。得良朋。清时有味是无能。矫聋丞。 注释:闲暇时喜欢独自赏云,寂静时喜欢和僧人为伴。在清闲的时候,最让人享受的是没有能力去做的事情。 译文:在闲暇的时候,我喜欢独自欣赏云朵;在寂静的时候,我喜欢和僧人为伴。清闲的时刻,我最享受的是无所事事的感觉。 赏析:诗人通过描绘自己闲居的生活,表达出内心的宁静和满足。他喜欢独自欣赏云朵,喜欢和僧人为伴,这些都是他在清闲时刻的喜好
诗句原文: 西津海鹘舟,径度沧江雨。双艣本无情,鸦轧如人语。 译文: 西津的海鹘船,穿越沧江的雨。双桨本无情感,却有如人的言语。 赏析: 这首词描述了海上航行的情景,通过对船只和风浪的描述,展现了词人对自然景象的深刻感受。同时,词中也通过双桨的言语,表达了词人的感慨和思考。整体上,这首词以其生动的语言和深刻的内涵,展示了词人在艺术上的高超造诣
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应。下面是对这首诗逐句的解释: 花心动 西郭园林,远尘烦,门临绿杨堤路。画□簟长,水馆帘空,竟日素襟销暑。小湾红芰清香里,深隐映、风标鸳鸯。指□□,相将故故,背人飞去。 翻念多情自苦。当置酒徵歌,梦云难驻。醉眼渐迷,花拂墙低,误认宋邻偷顾。彩阑倚遍平桥晚,空相望、凌波仙步。断魂处,黄昏翠荷□雨。 译文: 西城外的园林,远离尘世烦恼
《眼儿媚·萧萧江上荻花秋》是一首宋代词人李清照的词作。下面是这首诗逐句的解释: 1. 眼儿媚 - 这是宋词的一种形式,通常用于表达作者的感情和对景物的观察。 2. 萧萧江上荻花秋 - “萧萧”形容风声,“江上”是指江边,“荻花秋”指的是秋季的荻花随风飘落。 3. 做弄许多愁 - “做弄”在这里意味着引起,“许多愁”指的是因秋风中的荻花而引发的种种忧愁。 4. 半竿落日,两行新雁,一叶扁舟 -
【注释】 边堠:古代边境上的烽火台和瞭望哨。 置邮稀:设置的邮站很少。 附:缝在一起,即“缀”。 征衣:出征时所穿的战服(或指军装)。 衬铁衣:穿上铁甲。 连夜不妨:可以连夜不停。 频:屡次。 过年惟:只有。 惟望:只盼望。 归:归来。 【赏析】 《古捣练子·从军行》,这是一首反映征夫思念家乡妻子的军旅诗。全诗写征夫对家妻的深切思念之情,字里行间洋溢着真挚、热烈的感情。 诗的前两句写边地荒凉