吴文英
【注释】 1、惜秋华:惜春华,惜春光。 2、西风:秋风。 3、打秋林枣熟:形容秋天的景色。打秋林,指树木上的叶子落了一层又一层;枣熟,指秋天的枣子成熟了。 4、瓜果夜深:瓜果在夜间成熟。 5、斜河拟看星度:想看看银河是否已经渡过天空。 6、匆匆便倒离尊:急忙地喝完离别宴席的酒。 7、怅遇合:惆怅地遇见离别的机会。云销萍聚:像浮萍一样随水漂流,与云朵一起消散。 8、留连:留恋,舍不得离开。 9
醉蓬莱·夷则商七夕和方南山 望碧天书断,宝枕香留,泪痕盈袖。谁识秋娘,比行云纤瘦。象尺熏炉,翠针金缕,记倚床同绣。月亸琼梳,冰销粉汗,南花熏透。尽是当时,少年清梦,臂约痕深,帕绡红皱。凭鹊传音,恨语多轻漏。润玉留情,沈郎无奈,向柳阴期候。数曲催阑,双铺深掩,风环鸣兽。 注释: 1. 望碧天书断,宝枕香留,泪痕盈袖:眺望着碧蓝的天空,书信已经断裂,枕边的香气还留在手中,泪水沾满了袖子。 2.
诗句释义及注释: - 新月侵阶,彩云林外笙箫透。银台双引绕花行,红坠香沾袖。不管签声转漏。更明朝、棋消永昼。静中闲看,倦羽飞还,游云出岫。 - 新月(初升的月亮): 照映到台阶上,增添了几分幽静与神秘。 - 彩云(美丽的白云):形容景色绚丽多彩。 - 笙箫透:指音乐声传遍整个园林。 - 银台(古代官宦人家的庭院):用银色装饰的平台,这里指园中的亭台楼阁。 - 双引:两人共舞。 - 绕花行
绛都春 · 其六 余往来清华池馆六年,赋咏屡矣,感昔伤今,益不堪怀,乃复作此解。 春来雁渚。弄艳冶、又入垂杨如许。困舞瘦腰,啼湿宫黄池塘雨。碧沿苍藓云根路。尚追想、凌波微步。小楼重上,凭谁为唱,旧时金缕。 【注释】: 1. 春来雁渚:春天来了,在雁渚。 2. 弄艳冶:玩弄艳丽。 3. 又入垂杨柳:又进入垂柳。 4. 困舞瘦腰:形容女子跳舞的腰肢瘦弱。 5. 啼湿宫黄:哭泣到泪水湿润了宫女黄衣
惜秋华,其五。木芙蓉 路远仙城,自王郎去后,芳卿憔悴。锦段镜空,重铺步障新绮。凡花瘦不禁秋,幻腻玉、腴红鲜丽。相携,试新妆乍毕,交扶轻醉。 长记断桥外。骤玉骢过处,千娇凝睇。昨梦顿醒,依约旧时眉翠。愁边暮合碧云,倩唱入、六幺声里。风起,舞斜阳、阑干十二。 【注释】 1. 木芙蓉:一种花卉,又称芙蓉花。 2. 王郎:指古代传说中的神仙王子晋(一说王子乔)。 3. 断桥:即白堤之断桥,为西湖名胜之一
【注释】: - 西园、锦屏、红叶、彩袖:都是形容秋天景色的特点。 - 清杯泛水:指在酒中泛舟,以表达对往事的追忆。 - 松影阑干,月笼寒翠:描写了夜晚的景色。 - 莫唱阳关,但倚彩袖歌千岁:表示要珍惜时光,不要像《阳关三叠》一样,只唱一遍就要离开。 - 秋星入梦隔明朝:表示对过去的怀念。 - 十载吴宫会:指的是过去的十年里,他们曾经在同一个地方相聚。 - 一棹回潮度苇:指船行于水中,渡过苇塘。
惜秋华其一 【注释】 “夹钟”:古代十二律之一,属于阳声。 商(shāng):古十二音之一,属阳声,这里指秋天的商音。 “重九”:即重阳节,为农历九月九日,又称“登高节”。 “细响”:形容蟋蟀的声音很小。 “傍灯前”:在灯火旁边。 “深秋怀抱”:深秋时的愁绪。 “翠微”:山名。 “西湖”:泛指杭州西湖。 “镜掩尘沙”:像镜子一样掩盖着尘埃与沙土。 “翳”:遮挡,遮盖。 “秦鬟”:指女子的发式。
【注释】 烛影摇红:词牌名,调见《花间集》。 黄钟商:宫调名。 “西子西湖”两句:用苏轼《饮湖上初晴后雨二首》“欲把西湖比西子”句意,指苏东坡的西湖美景。 “断桥”两句:化用陆游《十一月四日风雨大作二首(其一)》中“孤山吹彻玉梅香”之句意,借指杭州西湖的景色。 “几度”两句:化用李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》中“人比黄花瘦”之句意。 “背东风”两句:化用贺铸《思越人·春草碧色,春水渌波》:
这首诗的作者不详,但根据题目中的“八日”二字,可以推测它是在八日这一天所作。 下面是这首诗的逐句释义: 1. 思渺西风,怅行踪、浪逐南飞高雁。怯上翠微,危楼更堪凭晚。蓬莱对起幽云,澹野色山容愁卷。清浅。瞰沧波、静衔秋痕一线。 译文: 思绪飘渺,西风吹过,我怅惘地追忆着自己的身影,就像那南方的雁群一样向南飞翔。害怕站在高楼之上,只能倚靠在栏杆旁,看着晚霞映照下的美景。蓬莱山上云雾缭绕
绛都春 · 其四 · 为李筼房量珠贺 【注释】 绛都:唐代长安城中的地名,这里指皇宫或京城。 其四:这是组诗的第四首。 李筼(wěn):作者的朋友。 量珠贺:用珍珠来祝贺。 【译文】 在皇宫里情意缠绵地跳舞,我怅然停马灞桥边,天寒人远。我剪下露水的痕迹,移栽出春天娇艳的花朵在宫殿中栽培。黄莺常常在烟雾中啼叫,诉说着怨情。恨三月飞花零乱。美丽的春天归去后,红的花隐藏翠叶,小的庭院幽深。 谁看见