施耐庵
水浒传 · 第二十三回 · 横海郡柴进留宾 景阳冈武松打虎 过了数日,宋江将出些银两来,与武松做衣裳。柴进知道,那里肯要他坏钱,自取出一箱段匹绸绢,门下自有针工,便教做三人的称体衣裳。说话的,柴进因何不喜武松?原来武松初来投奔柴进时,也一般接纳管待。次后在庄上,但吃醉了酒,性气刚,庄客有些顾管不到处,他便要下拳打他们。因此,满庄里庄客没一个道他好。众人只是嫌他,都去柴进面前告诉他许多不是处
【诗句】 景阳冈头风正狂,万里阴云霾日光。 焰焰满川枫叶赤,纷纷遍地草芽黄。 触目晚霞挂林薮,侵入冷雾满穹苍。 忽闻一声霹雳响,山腰飞出兽中王。 昂头踊跃逞牙爪,谷口麋鹿皆奔忙。 山中狐兔潜踪迹,涧内獐猿惊且慌。 卞庄见后魂魄丧,存孝遇时心胆强。 清河壮士酒未醒,忽在冈头偶相迎。 上下寻人虎饥渴,撞着狰狞来扑人。 虎来扑人似山倒,人去迎虎如岩倾。 臂腕落时坠飞炮,爪牙爬处成泥坑。 拳头脚尖如雨点
武松再来青石坐了半歇,寻思道:“天色看看黑了,倘或又跳出一只大虫时,我却怎地斗得他过?”且挣扎下冈子去,明早却来理会。”就石头边寻了毡笠儿,转过乱树林边,一步步捱下冈子来。 走不到半里多路,只见枯草丛中钻出两只大虫来。武松道:“呵呀,我今番死也!性命罢了!”只见那两个大虫于黑影里直立起来。武松定睛看时,却是两个人,把虎皮缝做衣衣裳,紧紧拼在身上。那两个人手里各拿着一条五股叉,见了武松
诗句: 水浒传 · 第二十四回 · 王婆贪贿说风情 郓哥不忿闹茶肆 译文: 在水浒传的故事中,王婆为了贪图钱财而向人推销自己的美色,最终导致郓州的兄弟因她的计谋陷入困境。武松得知此事后,深感愧疚和悔恨,因为他的哥哥武大郎因为自己的贪欲而遭受了不幸。 注释: - 王婆:指故事中的王婆,一名女性角色,以卖弄风情、骗取他人财物为生。 - 贪贿说风情:形容王婆为了金钱而故意引诱别人,尤其是男性。 -
诗句: ``` 金莲容貌更堪题,笑蹙春山八字眉。 若遇风流清子弟,等闲云雨便偷期。 ``` 译文: 金莲的美貌更加值得称赞,笑容如同春天的山峦,眉毛弯曲如八字形。若是遇上了风流倜傥的青年男子,轻易就会发生婚外情。 注释: - 金莲:指潘金莲,《水浒传》中的人物。 - 容貌更堪题:形容潘金莲的美丽无比。 - 笑蹙春山八字眉:形容其笑容迷人且有如春天山水般清新。 - 若遇:假如、如果。 -
诗句:无形无影透人怀,四季能吹万物开。就树撮将黄叶去,入山推出白云来。 译文: 在无形的气流中,它无声无息地穿梭于人们之间,能够四季不息地推动大自然中的万物生长。它从树木上摘取黄叶,深入山林之中,将白色的云雾推送开来。 赏析: 本诗描绘了风的力量和美丽景象,体现了风的无所不在和不可预测的特性。首句“无形无影透人怀”直接点明了风的无形无影和渗透性,让人感受到风的神秘和无处不在
【译文】 水浒传 · 第二十三回 · 横海郡柴进留宾景阳冈武松打虎 酒家(店主人)赶了出来叫道:“客官那里去?” 武松(武松,本名鲁达,绰号行者,后改叫花和尚,是《水浒传》中的英雄人物)立住了,问道:“叫我做甚么?我又不少你酒钱,唤我怎地?” 酒家(店主人)叫道:“我是好意。你且回来我家看官司榜文。” 武松(武松,本名鲁达,绰号行者,后改叫花和尚,是《水浒传》中的英雄人物)道:“甚么榜文?”
这首诗是《水浒传》中的第二十二回“阎婆大闹郓城县 朱仝义释宋公明”的诗句。下面是逐句释义和相应的关键词注释: 译文 在县里,知县正在升厅,见到朱仝和雷横回来就问起了原因。两个禀报道:“庄前庄后,四围村坊,搜遍了二次,其实没有这个人。”宋太公卧病在床,不能动止,早晚临危。宋清已自前月出外未回。因此只把执凭抄白在此。知县说:“既然如此,”一面申呈本府,一面动了一纸海捕文书,不在话下。
【诗句】: 阳谷县示:为这景阳冈上新有一只大虫,近来伤害人命。见今杖限各乡里正并猎户人等,打捕未获。如有过往客商人等,可于巳、午、未三个时辰,结伴过冈。其余时分及单身客人,白日不许过冈。恐被伤害性命不便。各宜知悉。 【译文】: 阳谷县发布公告:由于最近景阳冈上有一只大虎出没,近期已经多次伤人。现要求各乡里的乡长和打猎的人在三个时辰(上午的九点到十一点,下午的两点到三点)去打捞这只老虎
诗句 水浒传·第二十二回·阎婆大闹郓城县 朱仝义释宋公明 译文 宋江已经喝得八分饱,走路不稳,只往前冲。在廊下有个大汉因为患疟疾,受不了寒冷,用火锨生火取暖。宋江仰着脸,只顾往前冲,结果正踩在火锨柄上,把火锨里的炭火都掀到了那大汉脸上。那大汉吓得一惊,出了一身汗,疟疾就好了。那个大汉生气了,把宋江劈胸揪住,大喝:“你是什么人,敢来消遣我!”宋江也吓了一跳,正想解释