金莲容貌更堪题,笑蹙春山八字眉。

若遇风流清子弟,等闲云雨便偷期。

却说那潘金莲过门之后,武大是个懦弱依本分的人,被这一班人不时间在门前叫道:“好一块羊肉,倒落在狗口里。”因此武大在清河县住不牢,搬来这阳谷县紫石街赁房居住,每日仍旧挑卖炊饼。此日正在县前做买卖,当下见了武松。武大道:“兄弟,我前日在街上听得人沸沸地说道:‘景阳冈上一个打虎的壮士,姓武,县里知县参他做个都头。’我也八分猜道是你,原来今日才得撞见。我且不做买卖,一同和你家去。”武松道:“哥哥家在那里?”武大用手指道:“只在前面紫石街便是。”武松替武大挑了担儿,武大引着武松转湾抹角,一径望紫石街来。转过两个湾,来到一个茶坊间壁,武大叫一声:“大嫂开门!”只见芦帘起处,一个妇人出到帘子下,应道:“大哥,怎地半早便归?”武大道:“你的叔叔在这里,且来厮见。”武大郎接了担儿入去,便出来道:“二哥,入屋里来和你嫂嫂相见。”武松揭起帘子,入进里面,与那妇人相见。武大说道:“大嫂,原来景阳冈上打死大虫新充做都头的,正是我这兄弟。”那妇人叉手向前道:“叔叔万福。”武松道:“嫂嫂请坐。”武松当下推金山、倒玉柱,纳头便拜。那妇人向前扶住武松道:“叔叔,折杀奴家。”武松道:“嫂嫂受礼。”那妇人道:“奴家也听得说道,有个打虎的好汉,迎到县前。奴家也正待要去看一看,不想去得太迟了,赶不上,不曾看见。原来却是叔叔。且请叔叔到楼上去坐。”武松看那妇人时,但见:

诗句:

金莲容貌更堪题,笑蹙春山八字眉。    
若遇风流清子弟,等闲云雨便偷期。    

译文:
金莲的美貌更加值得称赞,笑容如同春天的山峦,眉毛弯曲如八字形。若是遇上了风流倜傥的青年男子,轻易就会发生婚外情。

注释:

  • 金莲:指潘金莲,《水浒传》中的人物。
  • 容貌更堪题:形容潘金莲的美丽无比。
  • 笑蹙春山八字眉:形容其笑容迷人且有如春天山水般清新。
  • 若遇:假如、如果。
  • 风流清子弟:指风度潇洒、气质高雅的年轻男子。
  • 等闲云雨便偷期:轻易地发生婚外情。

赏析:
这首诗通过生动的语言和形象的描绘,展现了潘金莲的美貌以及她的某种情感状态。诗中“若遇风流清子弟,等闲云雨便偷期”这句话,直接点明了潘金莲与某个风流倜傥的青年男子之间的关系。同时,也反映了当时社会中一些女性的复杂情感和婚姻观念。这首诗通过对比武大郎的懦弱无能和潘金莲的美貌与情感状态,进一步突出了武松在这个故事中的重要地位和影响。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。