施耐庵
林冲听那三个人时,一个是差拨,一个是陆虞候,一个是富安。林冲道:“天可怜见林冲,若不是倒了草厅,我准定被这厮们烧死了。”轻轻把石头掇开,挺着花枪,一手拽开庙门,大喝一声:“泼贼那里去!”三个人急要走时,惊得呆了,正走不动。林冲举手肐察的一枪,先戳倒差拨。陆虞候叫声:“饶命!”吓的慌了手脚,走不动。那富安走不到十来步,被林冲赶上,后心只一枪,又戳倒了。翻身回来,陆虞候却才行的三四步。林冲喝声道
水浒传·第十一回·朱贵水亭施号箭 林冲雪夜上梁山 闷似蛟龙离海岛,愁如猛虎困荒田,悲秋宋玉泪涟涟。江淹初去笔,霸王恨无船。高祖荥阳遭困厄,昭关伍相受忧煎,曹公赤壁火连天。李陵台上望,苏武陷居延。 译文: 我像一条困在海里的蛟龙,心情郁闷;就像一只被困在荒地上的老虎,心里充满了忧愁。秋天的时候,我感到悲伤,像是古代的文人宋玉一样,泪水涟涟。江淹离开时,他的笔还在颤抖
诗句: 1 冬深正清冷,昏晦路行难。长空皎洁,争看莹净,埋没遥山。反复风翻絮粉,缤纷轻点林峦。清沁茶烟湿,平铺濮水船。楼台银压瓦,松壑玉龙蟠。苍松髯发皓,拱星攒,珊瑚圆。轻柯渺漠,汀滩孤艇,独钓雪漫漫。村墟情冷落,凄惨少欣欢。 2. 银迷草舍,玉映茅檐。数十株老树杈枒,三五处小窗关闭。疏荆篱落,浑如腻粉轻铺;黄土绕墙,却似铅华布就。千团柳絮飘帘幕,万片鹅毛舞酒旗。 3. 银迷草舍,玉映茅檐
诗句: 1. 一点灵台,五行造化,丙丁在世传流。 注释:灵台指心灵或精神领域,五行指的是金、木、水、火、土这五种基本元素,它们相互作用和转化,形成世界万物。这里的“丙丁”可能是指天干中的丙和丁,代表天象或某种规律的传承。 2. 无明心内,灾祸起沧州。 注释:无明心内意味着心中没有明确的善恶观念,这可能导致灾难的发生。沧州可能是地名,但在此上下文中,它可能暗示一个特定的情境或环境。 3.
诗句 水浒传 · 第十一回 · 朱贵水亭施号箭 林冲雪夜上梁山 这首诗描述了林冲在雪夜中被沧州大尹追捕,最终上了梁山的故事。诗中的“水亭”是指关外的一座亭子,是看守的官员坐的地方。而“朱贵水亭施号箭”则是指朱贵在水亭中用弓箭射杀追捕他的犯人。 译文 在沧州城外的水亭中,一个军官正在检查过往的客人。他注意到了柴进和他的伙伴,因为柴进以前到过他们的庄上,所以认得他们。军官问柴进
诗句释义 仗义是林冲,为人最朴忠。江湖驰闻望,慷慨聚英雄。身世悲浮梗,功名类转蓬。他年若得志,威镇泰山东! - 仗义是林冲:林冲因其仗义直行而闻名。 - 为人最朴忠:林冲性格朴实忠诚。 - 江湖驰闻望,慷慨聚英雄:林冲在江湖上享有盛名,并吸引众多英雄豪杰。 - 身世悲浮梗:描述了林冲人生的坎坷和命运的飘摇。 - 功名类转蓬:意指林冲虽然有雄心壮志,但像风中的蓬草般四处飘荡,难以安定。 -
【解析】 本词是《水浒传》第十一回的原文,作者用百字令的形式,描写东京林冲被押送至柴进庄上后的生活。 译文: 天降怒雷震动天地,银海翻腾,六出奇花飞舞。山中丘壑被滚滚白雪填平。猛虎狂躁,素麟猖獗,掣断珍珠索。战龙在云中酣战,鳞甲满天飘落。谁想万里关山,征夫僵立,缟带沾旗脚。色映戈矛,光摇剑戟,杀气横戎幕。貔虎豪雄,偏裨英勇,共与谈兵略。须拚一醉,看取碧空寥廓。 话说这篇词章名《百字令》
这首诗描绘的是《水浒传》第十回《林教头风雪山神庙陆虞候火烧草料场》中的一段情节。诗中主要描述了林冲在风雪交加的夜晚,来到一个被大雪压着的草屋投宿,并遭遇庄客拒绝酒食的情况。林冲愤怒之下用枪挑火炭、打翻老庄家,最终因醉倒在雪地上而无法起身。 译文: 凛冽的寒气弥漫着雾气昏沉的天空,天空中祥瑞之兆纷至沓来。片刻之间四野分不清路,顷刻间千山消失无踪。银白色的世界,玉色的天地,仿佛与昆仑山相接
诗句解析: 1. 水浒传 · 第十回 · 林教头风雪山神庙 - 注释: 《水浒传》是中国古代四大名著之一,讲述了宋江领导的一百零八位好汉聚义梁山泊的故事。林冲是其中的一个英雄人物,因遭人陷害被发配到东京。 2. 潜为奸计害英雄,一线天教把信通。 - 注释: “潜为奸计”表示暗中策划陷害某人;“一线天”可能是指一种狭窄的空间,比喻处境艰难或机会难得。“把信通”指的是传递消息或书信。 3.
【水浒传·第十回·林教头风雪山神庙 陆虞候火烧草料场】 广莫严风刮地,这雪儿下的正好。扯絮挦绵,裁几片大如栲栳。见林间竹屋茅茨,争些儿被他压倒。富室豪家,却言道压瘴犹嫌少。向的是兽炭红炉,穿的是绵衣絮袄。手捻梅花,唱道国家祥瑞,不念贫民些小。高卧有幽人,吟咏多诗草。 【逐句释义】 - "广莫严风刮地":形容风势非常强劲和寒冷。 - "这雪儿下的正好":指下雪的时间恰到好处。 - "扯絮挦绵