巫山一段云
``` 巫山一段云·瘦 揽镜频相讶,痴心却笑侬。不知何事搅情衷。消削到眉峰。 帘卷西风悄,黄花写影工。纵教形与鹤相同。元是沈家风。 注释: - 《巫山一段云·瘦》:这是一首描写诗人自画像的词。 - 揽镜:即照镜子。 - 频相讶:频频地表示惊讶。 - 痴心:形容人非常痴情或者痴迷。 - 何事:什么情况或者原因。 - 搅情衷:扰乱了内心的情感。 - 消削:削减,减少。 - 眉峰
【注释】 睡起:刚起床。云鬟(huán):指女子的发髻,鬟是古代妇女的一种头饰。行来:行走而来。莲步:形容女子轻盈的步履,像在水上行走一般。风前旖旎:指女子随风摇曳的样子。亸(duǒ):下垂,这里指垂落。纤腰:细腰。腻脸:指娇嫩的面容。晕红潮:指脸颊上泛起的红晕。欲舞:想跳舞。垂罗袖:指袖子下垂。玉翘:用玉石做的翘角装饰物。踏青:春天郊游,踏春。携伴:携带同伴。摘兰苕(zhōu jiāo)
【注释】 1. 巫山一段云:唐代诗人元稹的《巫山》:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”后来人们就用“巫山”来泛指风景优美的名山。 2. 暑夕:夏末秋初的时候,天气炎热。 3. 宝鬘(bǎn):古代妇女的一种装饰物,形如花冠。 4. 月弯环:形容月亮像弯曲的环状。 5. 竹珊珊:形容竹林的声音。 6. 罗衣:古代妇女的一种服饰。 7. 纨扇:古代一种轻巧的折扇。 8. 榴花:即“榴莲”
巫山一段云·梨花 【注释】腻粉:涂在脸上的脂粉。 匀梅:涂胭脂使之如梅花。 凝脂:涂在脸上的脂膏,使肌肤滑润。 盈盈神女下巫峰:指月夜下,一位仙女轻舞着从巫山上下来,轻盈而美丽。 溶溶:满院都是。 淡淡:微淡。 黄昏月:指傍晚时分的月光。 轻轻杨柳风:形容春风轻柔地吹动柳枝。 娇容:美丽的面容。 多被晓烟笼:指早晨的薄雾笼罩着花朵,显得朦胧而又美丽。 【译文】 涂了胭脂的脸白净如梅花
【注释】 ①废苑:指昔日的宫殿园林。苍苔:青绿色的苔藓。白骨:指坟墓。残山:断壁残垣。②旧游:指往日在西湖游览的情景。③晚天:傍晚的天空。④红腰女:指歌妓。⑤葑湾:地名,今苏州城西南。⑥细火:小火。⑦捕鱼船:渔船。 【译文】 曾经是繁华的宫殿园林,如今长满青苔的废墟,断壁残垣的荒凉景象。往日游玩的地方,现在都变成凄然的梦。更何况是这凄凉的晚秋! 那些红颜女子已经散去,空带着买酒的钱
以下是对这首古诗的逐句翻译,诗句和译文一一对应: 1. “好浥清丝绢”:“好”,意为美好;“浥”,意为湿润、沾湿;“清丝绢”,指的是清新柔滑的丝绸;整句诗的意思是:这绸缎般清新柔软的布料,触感令人愉悦。 2. “轻摩碧玉枝”:“轻摩”,轻轻抚摸的动作;“碧玉枝”,比喻树木如碧玉一般美丽;整句诗的意思是:女子轻轻抚摸着那如同碧玉般细腻的树枝。 3. “秋来犹有绿阴时”:“秋来”,指秋天来临
【注释】 巫山一段云:即《巫山一段云》词牌,又名《巫山神女》、《巫山高》、《巫山暮雨》等。 珠帐:绣有珠宝的帐子。 金炉委夕沈:指夜深人静时,灯火已渐渐熄灭。 禁花:禁苑之花,这里指宫中之花。 猿吟:猿啼声,这里指秋声。 远黛:远山之色。眉,古代女子用以画眉的黛色。 屏心:屏风上镶嵌的宝石,这里用来形容九嶷山的颜色。 赏析: 这首词是写秋景。上片先写室内,后写室外;前两句写室内,后两句写室外
【注释】 系肘香囊:系在手臂上的香囊。同心彩胜:手帕,即彩胜。彩胜,用彩色丝线织成的小饰物。 东风吹满:东风拂动。绿杨桥:桥边杨柳青青。 离魂一度销:离别时魂灵消散过一会儿。 星眸宝靥:明亮的眼睛像星星一样的眼珠和红润的嘴唇。 下帏羞:撩起帷帐羞得脸红。 赏析: 《巫山一段云》是宋代女词人李清照的一首小令。此词上片写别后相思之情,下片写相思之苦。全词语言优美,含蓄蕴藉,意境深远,富有艺术感染力
巫山一段云 · 贺侯大年新婚 凤凰的女婿是萧史,珍珠般的女子叫做丽华。春天的风刚刚吹长了合昏花,门里驻扎着碧色的钿车。 美好的传说用玉如意,新的妆容有香气避邪。红窗蜡烛的小侯家,手臂系着汉宫的纱。 注释: - 凤婿:指萧史,古代传说中的神鸟凤凰所化的男子。 - 珠娘:指丽华,一个美丽的女子名字。 - 春风初长合昏花:形容春天的和煦风光照拂,花朵盛开的景象。 - 门驻碧钿车
【诗句释义】 紫玉雕歌扇,红绡织舞裙。年华小小貌真真。锦字写双文。 花蕊当窗见,兰香隔座闻。莫愁春信夜来分。入梦有朝云。 【注释与赏析】 1. 紫玉雕歌扇:用紫玉雕刻的歌扇(比喻新娘的扇子),象征着新娘的美丽与珍贵。 2. 红绡织舞裙:用红色丝绸编织的舞裙,代表着新娘的优雅与美丽。 3. 年华小小貌真真:年华虽然年轻,但她的容貌却非常真实、美好。这句话可能是在赞美新娘的年轻