罗贯中
诗句 ``` 曹爽同弟曹羲、曹训、曹彦并心腹何晏,邓飏、丁谧、毕轨、李胜等及御林军,随魏主曹芳,出城谒明帝墓,就去畋猎。 ``` 译文 诸葛亮在《三国演义》第一百十七回中记载,司马懿在得知曹爽及其亲信何晏等人谋反后,迅速出兵将他们一一击败。 注释 曹爽:字子丹,是曹操的侄子,曾任大将军,后因与司马懿产生矛盾而被废,最终死于非命。 何晏:字平叔,东汉末年著名学者和政治家
诗句: 1. 于是姜维引夏侯霸至成都,入见后主。 2. 维奏曰:“司马懿谋杀曹爽,又来赚夏侯霸,霸因此投降。 3. 目今司马懿父子专权,曹芳懦弱,魏国将危。臣在汉中有年,兵精粮足;臣愿领王师,即以霸为向导官,克服中原,重兴汉室:以报陛下之恩,以终丞相之志。” 4. 尚书令费祎谏曰:“近者,蒋琬、董允皆相继而亡,内治无人。伯约只宜待时,不宜轻动。” 5. 维曰:“不然。人生如白驹过隙,似此迁延岁月
诗句翻译 1. 李歆撞出重围,从西山小路行了两日,正迎着姜维人马。 - 李歆成功突围后,沿西山的小径走了两天,恰好遇到了姜维的军队。 2. 羌兵未到,魏兵围困麹山甚急,将军有何高见? - 因为羌兵还没到达,所以魏军正在紧迫地围困麹山二城,将军(即郭淮)有什么好的建议吗? 3. 若等羌兵到,麹山二城皆陷矣。吾料雍州兵,必尽来麹山攻打,雍州城定然空虚。 - 如果羌兵先来
下面是对《三国演义》第一百十七回“魏主政归司马氏 姜维兵败牛头山”的诗句翻译和赏析: 诗句翻译: - 有人报与姜维:有消息报告给姜维。 - 维心不信:姜维不相信这个消息。 - 设宴相待:姜维设宴款待霸。 - 钟会:姓钟,名会,字士季,是太傅钟繇的儿子。 - 邓艾:邓艾,字士载,义阳人,小时候失去父亲,但志向很大,善于观察地形,知道如何布置部队和储存粮食的地方。 - 司马懿父子
诗句:却说姜维兵至牛头山,忽闻的前军发喊,报说魏兵截住去路。 译文:姜维的军队到达牛头山时,突然听到前面部队的呐喊声,报告说魏军已经截断了他们的去路。 注释:前军:指姜维军队的最前线。喊声:指士兵们发出的警报或警告声音。报:报告的意思。 赏析:这句诗通过描绘战场上的情景,生动地展现了姜维军队在前进过程中遇到的困境。同时,也体现了战争中的紧张气氛和士兵们的决心和勇气
却说司马懿闻曹爽同弟曹羲、曹训、曹彦并心腹何晏,邓飏、丁谧、毕轨、李胜等及御林军,随魏主曹芳,出城谒明帝墓,就去畋猎。懿大喜,即到省中,令司徒高柔,假以节钺行大将军事,先据曹爽营;又令太仆王观行中领军事,据曹羲营。懿引旧官入后宫奏郭太后,言爽背先帝托孤之恩 此诗出自《三国演义》第17回。该回讲述了司马懿趁曹爽一家外出,发动政变,成功废掉了曹爽及其党羽,巩固了自己在魏国的地位。通过这首诗
``` 诗句:却说司马懿闻曹爽同弟曹羲、曹训、曹彦并心腹何晏,邓飏、丁谧、毕轨、李胜等及御林军,随魏主曹芳,出城谒明帝墓,就去畋猎。 译文:此时,司马懿得知曹爽及其同伙正跟随魏主曹芳外出,一同前往明帝的墓地狩猎,于是心中大喜。他随即下令司徒高柔假以节钺行大将军事,先占领曹爽的营地;又命太仆王观行中领军事,占据曹羲的营地。 注释:司马懿,字仲达,三国时期魏国的重要政治家和军事家
诗句: - 当下司马懿、曹爽,扶太子曹芳即皇帝位。芳字兰卿,乃睿乞养之子,秘在宫中,人莫知其所由来。于是曹芳谥睿为明帝,葬于高平陵;尊郭皇后为皇太后;改元正始元年。司马懿与曹爽辅政。爽事懿甚谨,一应大事,必先启知。 译文: 现在司马懿和曹爽共同辅佐年幼的曹芳即位皇帝,而曹芳(字兰卿),是司马睿的养子,被秘密地藏匿在宫中,没有人知道他的身份来历。因此曹芳追谥司马睿为明帝,并把他安葬在高平陵。同时
这首诗是《三国演义》中的第一百十六回,名为“公孙渊兵败死襄平 司马懿诈病赚曹爽”。以下是对该诗逐句的详细释义: 1. 先说:曹爽曾与何晏、邓扬等人一起打猎。他的兄弟曹羲对此表示担忧,劝他不要过于专权,并指出如果被其他人算计,后悔都来不及。曹爽则斥责曹羲多管闲事,坚持自己手中的军权是安全的。 - 曹操(曹爽的父亲)的儿子曹真和司马懿(曹爽的敌人)在魏国政局中逐渐崛起,曹氏家族开始感到威胁。 2
这首诗的标题是“三国演义·第一百十六回·公孙渊兵败死襄平 司马懿诈病赚曹爽”,这是一部中国古典四大名著之一的《三国演义》中的一段情节。 我们来逐句解析这首诗: 1. "未知曹爽性命如何" - 这句的意思是“不知道(曹)爽的性命如何”。在三国时期,曹爽是曹操的侄子,曹魏的权臣之一。这里的“不知”表示不确定的意思,而“曹爽”则是人名。 2. "且看下文分解" -