吴承恩
《西游记 · 第六十四回 · 荆棘岭悟能努力 木仙庵三藏谈诗》 诗句及翻译: 1. 凌空子道:“我亦体前顶针二句:无风摇拽婆娑影,有客欣怜福寿图。” - 关键词解释:“凌空子”是《西游记》中的人物,“体前顶针”是一种修辞手法,类似于“顶针格”,指在句子中用同音词或近义词反复出现来形成韵致。“二句”指的是两行诗,“无风摇拽婆娑影”和“有客欣怜福寿图”是两句对仗工整、意象优美的诗句。 2.
诗句释义与译文: ``` 忽听得那里叫声:“师父,师父!你在那方言语也?” ``` 注释:突然听到了某种声音呼唤:“师父,师父”。 ``` 原来那孙大圣与八戒沙僧,牵着马,挑着担,一夜不曾住脚,穿荆度棘,东寻西找,却好半云半雾的,过了八百里荆棘岭西下,听得唐僧吆喝,却就喊了一声。 ``` 注释:原来孙悟空、猪八戒和沙僧三人,牵着马,挑着担子,一整夜没有停歇,翻山越岭,四处寻找
这首诗是《西游记》中的第六十四回“荆棘岭悟能努力 木仙庵三藏谈诗”。以下是诗句的逐句释义: 1. 淇澳园中乐圣王,渭川千亩任分扬。翠筠不染湘娥泪,班箨堪传汉史香。 - 淇澳园:指淇水之滨的园林。乐圣王:指古代著名的诗人或贤王。 - 渭川:地名,位于陕西,有万亩农田。 - 翠筠:翠绿色、质地坚硬的竹。湘娥泪:相传为湘妃所流下的泪水,这里借指湘江的水。 - 班箨:竹子的外皮,因形状像班毛而得名
诗句释义与译文: - 上盖留名汉武王,周时孔子立坛场。董仙爱我成林积,孙楚曾怜寒食香。雨润红姿娇且嫩,烟蒸翠色显还藏。自知过熟微酸意,落处年年伴麦场。 - 注释: 上句提到汉武帝(汉武王)和周公旦(孔子)的事迹。董仙和孙楚分别代表着两位古代圣贤,他们因爱而种下树木,形成美丽的景致。雨滋润着花朵,使其娇艳;烟雾蒸腾,使得绿色更加鲜亮。 - 四老闻诗,人人称贺,都道:“清雅脱尘,句内包含春意
诗句: 他三人同师父看处,只见一座石崖,崖上有“木仙庵”三字。三藏道:“此间正是。” 译文: 唐僧、孙悟空和猪八戒一同走到一处,只见一座石崖,崖上写着“木仙庵”三个字。唐僧说:“这里就是了。” 注释: 木仙庵:即指这座石崖上的寺庙名称。 赏析: 这段诗描述了师徒四人来到一个名为“木仙庵”的地点,这是他们在取经路上的一个休息之地。他们看到石崖上写着“木仙庵”三个字,唐僧觉得这里就是了。接下来
``` 《西游记 · 第六十四回 · 荆棘岭悟能努力 木仙庵三藏谈诗》 译文: 解与乾坤生气概,喜因风雨化行藏。衰残自愧无仙骨,惟有苓膏结寿场。 孤直公道:“此诗起句豪雄,联句有力,但结句自谦太过矣,堪羡,堪羡!老拙也和一首。”云: 霜姿常喜宿禽王,四绝堂前大器扬。露重珠缨蒙翠盖,风轻石齿碎寒香。 长廊夜静吟声细,古殿秋阴淡影藏。元日迎春曾献寿,老来寄傲在山场。 赏析:
《荆棘岭悟能努力 木仙庵三藏谈诗》是唐代诗人玄奘的一首诗。这首诗表达了玄奘在荆棘岭悟能的努力和木仙庵三藏的谈诗经历。 让我们来看一下诗句: 1. “四老侧耳受了,无边喜悦,一个个稽首皈依,躬身拜谢道:‘圣僧乃禅机之悟本也!’” 注释:四老听到玄奘的话后,感到非常喜悦,纷纷向他行礼并表示感谢,称他为禅宗的领悟者。 2. “拂云叟道:“禅虽静,法虽度,须要性定心诚,纵为大觉真仙,终坐无生之道
诗句如下: ``` 凌空子道:“杏仙为何不坐?” 那女子方才去坐。 茶毕欠身问道:“仙翁今宵盛乐,佳句请教一二如何?” 拂云叟道:“我等皆鄙俚之言,惟圣僧真盛唐之作,甚可嘉羡。” 那女子道:“如不吝教,乞赐一观。” 四老即以长老前诗后诗并禅法论,宣了一遍。 那女子满面春风对众道:“妾身不才,不当献丑。但聆此佳句,似不可虚也,勉强将后诗奉和一律如何?” 遂朗吟道: ``` 注释: 1.
诗句: - 我岁今经千岁古,撑天叶茂四时春。香枝郁郁龙蛇状,碎影重重霜雪身。自幼坚刚能耐老,从今正直喜修真。乌栖凤宿非凡辈,落落森森远俗尘。 - 凌空子笑道:吾年千载傲风霜,高干灵枝力自刚。夜静有声如雨滴,秋晴荫影似云张。盘根已得长生诀,受命尤宜不老方。留鹤化龙非俗辈,苍苍爽爽近仙乡。 - 拂云叟笑道:岁寒虚度有千秋,老景潇然清更幽。不杂嚣尘终冷淡,饱经霜雪自风流。七贤作侣同谈道,六逸为朋共唱酬
这首诗出自《西游记》第六十四回,主题为咏物诗。诗句和译文一一对应,并附上必要的关键词注释。 ```plaintext 劲节老笑而即联道:“诗兴如天青更新。” 孤直公道:“好句漫裁抟锦绣。” 凌空子道:“佳文不点唾奇珍。” 拂云叟道:“六朝一洗繁华尽,四始重删雅颂分。” 三藏道:“弟子一时失口,胡谈几字,诚所谓班门弄斧。适闻列仙之言,清新飘逸,真诗翁也。” 劲节道:“圣僧不必闲叙,出家人全始全终