李时珍
诗句 火部神灯火,释名桃树枝针。麻油点着后,趁热针刺中。心腹冷痛消,附骨阻疽通。雷火神针法,疗效非凡功。 译文 火部神灯火,解释为把桃树枝削成针状,如鸡蛋大,长度约五、六寸,干燥备用。使用前用三层棉纸垫在患处,将针蘸入麻油点燃,迅速吹熄,趁热进行针刺。 主治:适用于治疗心腹冷痛、风寒湿痹和附骨阻疽。对于筋骨隐痛等症状,针刺后,火气直达患处,疗效显著。 附方: 雷火神针:用熟蕲艾末二两,乳香
诗句: 蓝水浸染,布上青翠。 石灰与蓼,解毒杀虫。 地底挖掘,坑中浸泡。 石灰搅动,千下澄去。 干收青碧,染指成色。 译文: 蓝水浸泡布料,使其呈现出青翠的色彩。 通过石灰和蓼蓝加工,达到消毒杀菌的效果。 在地下挖坑,将蓼蓝浸入水中,过夜后加入石灰。 用工具搅拌至石灰溶解,然后过滤去除水分。 得到的蓝色染料可以晾干收藏,用于布料的染色。 注释: - "蓝水浸染"
诗句: 病在脸部以夏天在湿热在两脚时,都不可用火针。 译文及注释: 当疾病发生在面部,特别是在夏天且伴有湿热症状时,不可以使用火针治疗。 - 病:疾病 - 脸部:面部 - 炎热:指夏季气候炎热 - 湿热:指湿重和热相结合的状况 - 火针:一种中医治疗方法,用烧红的针刺入皮肤或病灶处 赏析: 本诗描述了火针治疗的一些禁忌条件,特别是指出在面部和湿热症状较重的情况下不宜使用火针
本草纲目·水部·潦水 解释: 1. 降注雨水谓之潦(lǎo) - 【释名】:指从高处流下的雨水。 - 【气味】:甘、平、微寒、无毒。 2. 主治 3. 成无己曰:仲景治伤寒瘀热在里,身发黄,麻黄连轺赤小豆汤,煎用潦水者,取其味薄则不助湿气。 4. 李时珍在该药释名项下曰:“降注雨水谓之潦,又淫雨为潦。”考潦水一词,《辞源》释其有积水之义。降注雨水和淫雨是指大而多的雨水。由此可见
《本草纲目火部炭火》阴囊湿痒,用麸炭和紫苏叶研末擦患处。 注释:阴囊潮湿发痒,可以用麸炭和紫苏叶混合研磨成粉末,用来擦拭患处。 赏析:这是一首描述治疗阴囊湿痒的诗句。阴囊湿痒是一种常见的男性疾病,常常给患者带来不适和尴尬。作者在这里给出了一种治疗方法,即用麸炭和紫苏叶混合研磨成粉末,用来擦拭患处。这种治疗方法源于中医理论,认为阴囊湿痒的病因主要是湿热下注,因此需要使用具有清热利湿功效的药物来治疗
本诗是李时珍对《本草纲目》中铜壶滴漏水的注释,通过考释虞抟的记载来展示其药用价值。 译文: 性滑,上可至颠,下可至泉,宜煎四末之药。 注释:《本草纲目》·水部·铜壶滴漏水:该诗描述了这种药物的性质及其应用。 赏析: 这首诗通过对《本草纲目》中铜壶滴水的详细描述,揭示了其独特的药用价值。首先,它强调了这种药物的性质,即“性滑”,这可能意味着它具有润滑的特性。其次
磨刀水 —— 一种具有药用价值的液体,主要通过铁刀磨制时产生的含铁质水而获得。 李时珍 —— 明代著名的医学家,著有《本草纲目》,在这部巨著中对药物进行了详细的研究和分类。 未作释名和集解 —— 李时珍并未对磨刀水进行专门的名称解释或总结其在药物学中的作用。 吴球的《活人心统》 —— 古代医书,记载了关于磨刀水治疗耳中突发疼痛的方法。 “耳中卒痛,磨刀铁浆,滴入即愈” ——
本诗 车辙中水,释名,甘、平、寒、无毒。主治:疠疡风,五月五日取洗之,甚良。 译文 车辙中的积水被解释为一种药物,它具有甜味、平性、寒性和没有毒性的特点。这种药物的主要功效是治疗皮肤病或疮疡,尤其是在农历五月五日使用效果更佳。 注释 - 释名: 在中国古代,“释名”通常用来给物品或者事物命名,这里指对“车辙中水”的解释。 - 气味: 描述的是这种药物的味道、性质和温度。这里的“甘、平
【诗句】 齑水酸咸味,性滑达顶颠。 煎药四末用,宜在泉下传。 【译文】 齑水具有酸和咸的味道,性质滑腻,可上达巅顶,下达泉源,适宜于煎煮各种末药。 【注释】 - 释名:解释名字的意思。 - 此乃作黄齑菜水也:这是制作黄齑菜水的做法。 - 酸,咸,无毒:味道是酸、咸且无毒性。 - 性滑,上可至颠,下可至泉:性质滑腻,可上升至头顶,向下可到达地下水层。 - 宜煎四末之药:适宜煎煮四种末药。 -
【诗句】 洗手足水,主病后劳复。 或梳头,或食物复发。 取一合饮之,效。 【译文】 洗手足水可以治疗疾病后的身体疲劳和康复。 有时是因梳头,有时会是因为食用某些食物后引起的身体不适。 如果喝下这水洗过的水,就可以治愈这些症状。 【注释】 - 《太平圣惠方》:这是宋代的一部医药学经典,由王怀隐等人编写,其中记载了很多药物的功效与应用方法。 - 劳复:这里指病后体力恢复过程中的劳累和不适。 -