牛峤
诗句:柳花飞处莺声急,晴街春色香车立。 译文:柳絮飘飞时,鸟儿的叫声急促,晴朗的日子里,街道上充满春天的气息,有香车载着美人缓缓行驶。 赏析:牛峤《菩萨蛮·柳花飞处莺声急》这首词写一男子在大街上偶遇一美丽女子而产生的爱慕之情。首句“柳花飞处莺声急”,以景起笔,描绘了一幅春日里柳絮飞舞的画面,莺鸟叫声急促,渲染出一派春光明媚、生机勃勃的景象。接着,词人通过“晴街春色香车立”这一细节描写
菩萨蛮 画屏重叠巫阳翠,楚神尚有行云意。朝暮几般心,向他情谩深。 风流今古隔,虚作瞿塘客。山月照山花,梦回灯影斜。 注释: 1. 画屏重叠巫阳翠,楚神尚有行云意。 - 巫阳翠:形容屏风的色彩如同巫山上翠绿的植被一般鲜艳。 - 行云意:形容楚神(指屈原)在屏风上的意境,仿佛有行云流水般的飘渺与神秘。 2. 朝暮几般心,向他情谩深。 - 朝暮几般心:形容时间的流逝,如同晨昏交替
【诗句解释】 1. 舞裙香暖金泥凤,画梁语燕惊残梦。门外柳花飞,玉郎犹未归。 舞裙:指女子的舞装,通常用丝织品做成,以丝绸为原料的一种服装。香暖金泥凤:形容女子穿着华丽的服饰,香气四溢。金泥凤:金色羽毛装饰的凤凰。画梁:指精美的屋梁上雕刻着各种图案。语燕:燕子在屋梁上鸣叫。惊残梦:惊醒了睡梦中的美人,使她感到惊讶。 2. 愁匀红粉泪,眉剪春山翠。 愁匀红粉泪:美人为了掩饰忧愁而涂抹红妆
菩萨蛮 绿云鬓上飞金雀,愁眉敛翠春烟薄。香阁掩芙蓉,画屏山几重。 窗寒天欲曙,犹结同心苣。啼粉涴罗衣,问郎何日归。 注释:绿云鬓上的金雀在飞动,眉头紧锁,仿佛春天的烟雾一样轻薄。香阁被遮掩着,芙蓉般的屏风也显得有些暗淡。窗户透出寒冷的气息,天空快要破晓,我仍然牵挂着你,希望和你一起度过美好的时光。你的眼泪打湿了我的罗衣,我在想,你什么时候才能回家? 赏析:这首词是一首闺情词
【注释】 星渐稀,漏频转:指夜已深了。 轮台声怨:指边塞将士思乡之怨。 挑锦字,记情事:女子给远方的恋人寄信,捎去自己的思念之情。 两心相似:意即愿与爱人心意相合。 玉钗横枕边:意指女子将玉钗放在枕头旁以作纪念。 【赏析】 词牌名。双调小令。此词上片写闺中少妇的怀人之情;下片写女子为情所困,彻夜不眠的情景。全词语言朴素而含蓄婉转,意境优美
《女冠子·星冠霞帔》星冠霞帔,住在蕊珠宫里。佩丁当,明翠摇蝉翼,纤圭理宿妆。 释义:头戴星冠,身穿霞帔,居住在蕊珠宫。佩带的玉器在灯光下闪烁,明亮的翠玉摇动如蝉翼,精致的圭形簪子梳理着昨夜的妆容。 醮坛春草绿,药院杏花香。青鸟传心事,寄刘郎。 释义:祭坛上的春草绿油油,药院中的杏花香四溢。通过青鸟传递心事,寄托给远方的刘郎。 赏析: 这是一首描绘女性道士生活的诗
【诗句】 双飞双舞,春昼后园莺语。卷罗帏,锦字书封了,银河雁过迟。 鸳鸯排宝帐,豆蔻绣连枝。不语匀珠泪,落花时。 【译文与注释】 双翅翩翩如飞,如同双双起舞。春日的午后,后园中传来莺儿的啼鸣。卷起罗帏,锦笺上写着书信,却未封口,仿佛是银河里飞过的大雁,迟迟不回。 鸳鸯排列在华丽的帐幔下,豆蔻年华的女子绣出连枝的图案。静静地,她匀着泪珠,直到落花的季节。 【赏析】
【解析】 本题考查对诗句的赏析。“江城子”是词牌名,这里就是词的题目。词中写送别的情景,上片写江边送别的环境,下片写别情离绪,抒发别后的思念之情。 “极浦烟消水鸟飞,离筵分手时,送金卮。”这三句为上片的开头三句,写江边送别的环境。“极浦”二字,写出水天相接,一片辽阔的景致。“烟消”二字,既写水鸟飞翔于天空之上,也写水面上的柳絮飘飞。“飞”字,既表现水鸟的轻捷灵动,又表现出离别时人们依依不舍的情态
【注释】 1. 绿云:指女子的发髻。2. 点翠匀红:形容女子打扮艳丽。3. 月如眉:比喻女子的眉毛像月亮一样美丽。4. 浅笑含双靥:形容女子微笑时两颊微微泛红。5. 玉趾回娇步,约佳期:形容女子走路时轻快,好像在等待与情人的约会。6. 惟恐化:生怕人世消失或死亡。7. 魂荡欲相随:形容女子对情人魂牵梦绕,想要与他共度一生。8. 玉趾:女子的脚;回娇步:轻盈的步伐。9. 约佳期:约定美好的时光。
【注释】: 锦江,指成都的锦江。卓女烧春(烧)浓美,即指卓文君烧制的春意浓浓的香炉。小檀霞,指女子头上插的檀木花饰。绣带芙蓉帐,用芙蓉花装饰的丝织品制成的帐帷。金钗芍药花,指女子头上插的金钗和芍药花朵。额黄侵腻发,指女子的额头上擦着黄色的脂粉,显得格外鲜艳。臂钏透红纱,指女子手臂上戴着红色的臂钏,闪闪发光。柳暗莺啼处,指的是柳树掩映、鸟儿啼叫的地方,指女子居住的地方。 【赏析】: