汪东
【注释】 1、蓦山溪:词牌名。又名“碧山乐”。双调,六十二字,上片四仄韵,前两句韵同,后两句韵可通;下片三平韵。 2、和清真:词牌名。又名“碧山乐”、“碧山字”等。双调,六十四字,前片十一句七仄韵,后片九句七仄韵。 3、重帘密护:指用帘幕将室内遮挡得很严。霭霭霏香阵:指帘幕上的香气随风飘散。 4、素面净铅华:指肌肤白皙如素纸。铅华:古时女子用来涂脸的化妆品。 5、融朱腻粉:形容肌肤红润细腻。朱
减字木兰花·题陈师曾墨竹卷 【注释】宣南:今南京市。结社:指文人集会。曾到槐堂:指在陈师曾家中。老树参天:高大的老树耸立。竹映廊:竹林在廊前。遗墨:留下的墨迹,即书画作品的原作。展卷先惊:打开卷轴时,首先被那飒飒风声所惊动。 【赏析】词人赞美陈师曾的书法造诣之高超,并对其艺术成就进行了高度的评价。 译文: 在南京宣南旧事中,我们与陈师曾结为友好。他曾来到陈师曾家,陈师曾在他家的厅堂上写诗作画
浣溪沙 蛱蝶穿花漫作双。不应花后便相忘。一春光景费思量。 锦褥横陈阳醉酒,罗襦偷解暗闻香。此情难道是寻常。 赏析: 这首词描绘了一幅充满生活情趣的春天景象。上阕写花间蝴蝶双双飞舞,作者却无心赏玩,只把心思放在对逝去时光的思考中,表现了作者对青春易逝、光阴不再的感慨。下阕写自己饮酒微醺,欣赏着身边的女子悄悄解开衣襟,闻到她身上淡淡的香气,表达了作者对这种特殊感情的珍惜和珍视。整首词语言优美
【解析】 1.“寒积庭阴,风战碎叶”两句写冬景。“寒积庭阴”,指天气严寒,积雪积于庭院,阳光照射不到地面,故阴气凝结,寒冷之极。“风战碎叶”,形容风力很大。“楼角黄昏独倚”,是说自己在高楼之上远望,黄昏之时,独自倚栏远望。这两句描绘出一幅深冬时节,雪后寒冷,人孤独地站在高楼上远望的景象。 2.“怅望绝、琼华醉魂愁死”两句,以夸张的笔法写出了作者因思念友人而极度忧愁的心情。“怅望绝”意思是说
【解析】 题干是“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。请对下面这首诗逐句释义:眼儿媚 · 和梅溪二词”。这是考查鉴赏诗歌的内容、表达技巧的能力。解答此类题目需要在读懂原诗的基础上,通过联想想象等方法,对原句诗进行赏析。本题中考生要结合全诗的意境和内容,从炼字的角度进行赏析。如“三生愿结”中的“三生愿结”,运用典故
无憀重入少年场。犹解作清狂。沾唇莫厌伤多酒,好花开、偏近离觞。惜别风催燕剪,留人语啭莺簧。 译文: 我再次回到那充满青春气息的场所,虽然有些感伤,但仍然保持着那种轻狂的状态。即使被酒精伤害,也不愿放弃这份快乐。我喜欢在春天盛开的花,尤其是那些靠近离别的地方。 此生有愿可能偿。密意更须商。 译文: 在这一生中,如果有什么愿望能够实现的话,那就去追求吧。我们的心声需要交流,需要沟通。 赏析:
【注释】 百媚娘:即《百媚令》。 珠幕绮筵围绕。个里有人同笑。发秀被肩蛾淡画,曼睩腻颜尤好。忆满院、红芳争比貌。连夜都开了。 叠砌紫苔钱小。不放履鸳重到。一晌几曾亲梦见,传信也无青鸟。乐事尽随枝叶槁。花径空如扫。 译文及赏析: 我独自在珠帘和彩帐中,与美人对笑,美人们发髻的装饰就像蛾子一样美丽。她们的脸上都是那么娇嫩可爱,让人喜欢得不得了。 想起以前,庭院里到处都是盛开的花朵
展卷凄凉思不任。恩慈腹育古犹今。忍看寡妇孤儿泪,写出丸熊划荻心。 注释:打开书卷,看到凄冷的景象,我无法忍受这种凄凉,想到了恩慈的养育之恩就像古代和现在一样。不忍心看见寡妇孤儿流下的眼泪,只能写诗抒发心中的悲伤。 风树句,蓼莪吟。寒窗灯火课功深。一灯便是长明焰,窗外漫漫更积阴。 注释:看到风吹过的树木,想起了《蓼莪》这首诗,在寒冷的窗户下点燃了一盏灯火,专心致志地学习着,直到深夜
【注释】 玉楼人:唐玄宗天宝年间,诗人杨贵妃在华清宫居住。宫中有玉梯可上至楼上,故名玉楼。 重泛宜春酒:指重新斟饮宜春酒。宜春酒是唐代的名酒,以甘甜著称。 向、情怀异旧:指与往日不同。 长宵拼著无眠,不堪听、檐际雨溜:漫长的夜晚,我拼命睡去,却无法入梦,只听见屋外的雨声。 痴心屡把爻占叩:我一次又一次地占卜自己的心事。爻(yáo)是八卦的基本单位,卦象由六个阴爻或阳爻组成,分别表示不同的吉凶
【注释】 纱窗恨:纱窗外的月光。团圞(qióng)桂影依前好,一轮移:月色像往常一样明亮,圆月移动到窗外。团圞桂影:团扇形的桂花树。依前:像以前一样。一轮:月亮。移:移动。可怜来向房栊照,是空帏:可爱的月亮,它现在照进我的闺房。房栊:屋梁。帏(wéi):帐子。空帏:空荡的帷帐。 别离久更思君切,仗(zhàng)角声、吹落清晖。免使旁人见,瘦容仪:免得让旁人看到我这消瘦的容颜。仗:持。 【赏析】