耶律楚材
【赏析】 此诗作于乾道三年(1167)冬,作者当时在南郑(今陕西汉中),与友人相会。诗人在驿舍中闲居无事,便用自己亲手烹制的春盘招待友人。此诗即景生情,借烹制春盘的趣事,表达了对生活简朴、不慕奢侈的生活理想。 首句“昨朝春日偶然忘”,意思是说:昨天早晨,因为忘了带菜,所以只好吃剩饭剩菜充饥。“忽”字写出了诗人的无心之失和对春天的向往,而“偶然忘”则又透露出诗人对这种偶然的得享天惠的喜悦心情。
诗句释义与译文 1. 前年驿骑过西陲(去年的驿站马车经过西部边境) - 描述了去年(前年)有驿站的马车驶过西部边疆的场景。"驿骑"指的是过往的驿马,而"西陲"则是指中国的西部边疆地区。这里的“过”暗示了某种离别或行程。 2. 闻道萱堂鬓已丝(听说你的母亲(萱堂)的白发已经如丝) - 这句诗传达了诗人听到关于母亲的消息后的感受。"萱堂"指母亲的卧室,"鬓已丝"表示母亲的头发因年老而变得花白
诗句解析与赏析 1. “天涯惟仗梦魂归” - 译文:只有借助梦境才能回到故乡。 - 注释:这里的“梦魂归”,表达了诗人对于家乡的深深思念,通过梦境来寄托对故乡的思念之情。 - 赏析:此句反映了游子的无奈和孤独,通过梦境来实现回家的愿望,表现了诗人对家乡的深深眷恋。 2. “破梦春风透客帏” - 译文:在春风中醒来时,感觉好像刚刚做了一个梦。 - 注释:这句中的“破梦”意味着从梦中醒来
诗句翻译及赏析: 1. 骚人岁杪到君家 - 诗意解释:指诗人在岁末时到达你的家中。"骚人"指的是诗人,"岁杪"即年末,"君家"是你家的意思,这里表达了诗人对蒲察元帅的尊敬和亲近。 - 译文:"我作为骚人,在年末的时候来到了你的家里。" 2. 土物萧疏一饼茶 - 诗意解释:你家里的土特产是一饼茶叶。"土物"指的是当地的特产,"萧疏"形容稀少或简朴,"一饼茶"指的是一种简单的茶叶。 - 译文
【诗句解释】 1. 客中为客已浃旬,岁杪西边访故人。 - 这句话的意思是:“我在异乡已经度过整整一个月了,现在是年末,我准备去西边寻找老朋友。” 2. 杷榄花前风弄麦,葡萄架底雨沾尘。 - 这句话的意思是:“在杷榄花盛开的田野里,风吹动麦子,葡萄架上的雨水打湿了灰尘。” 3. 山城肠断得穷腊,村馆销魂偶忘春。 - 这句话的意思是:“山城的景色让人心碎,直到新年的到来才稍稍忘却春天的到来。” 4.
【解析】 “思亲”即思念家乡,是古代诗歌中一个常见主题。本题主要考查学生理解诗意的能力,要求学生能够准确翻译诗句并赏析诗句大意,注意要结合注释来分析。 译文: 老母琴书自娱乐;吾山侧近结蘧庐。 鬓边尚结辟兵发,箧内犹存教子书。 幼稚已能学土梗,老兄犹未忆鲈鱼。 谁知万里思归梦,夜夜随风到故居。 注释: ①思亲二首:写自己思念故乡之情的诗作。 ②老母:年迈的母亲。 ③琴书:指琴与书籍。 ④吾山
辛巳年闰月在西域山城遇雨,天气寒冷,乌云携着雨水到山城,不敢冲泥傍险行。夜听窗声初变雪,晓窥檐溜已垂冰。泪凝孤枕三停湿,花结残灯一半明。又向茅亭留一宿,行云行雨本无情。 注释: 1. 辛巳年闰月:指的是农历的辛巳年(1091年)闰月。 2. 西域山城:西域是指中国西部的地区,山城则指山区的城市。 3. 未敢冲泥傍险行:没有敢冲刷着泥土和危险的道路行进。 4. 夜听窗声初变雪
这首诗是唐代诗人王昌龄所作,其内容为: 西征万里扈銮舆,高阁文章束石渠。 只道昔年周梦蝶,却疑今日我为鱼。 一簪华发垂垂老,两眼黄尘事事疏。 多谢贵人怜远客,东风时有寄来书。 下面是逐句的翻译和注释: 谢王清甫惠书 谢:感谢;清甫:清高的竹子(一种美名);惠:恩惠、惠赠;书:书信。 西征万里扈銮舆,高阁文章束石渠。 谢:表示感激;清甫:清高的竹子;惠:恩惠、惠赠;书:书信;扈銮舆
【注释】: 1. 昔年不肯卧茅庐:过去不愿意在草棚里休息。 2. 赢得飘萧两鬓疏:使得两鬓变得稀疏,形象地描绘了人到老年的样子。 3. 醉里莫知身似蝶:醉酒时不知道自己像蝴蝶一样飘忽不定。 4. 梦中不觉我为鱼:在梦中不知道自己变成鱼了。 5. 故园屈指八千里:故乡的距离屈指可数,但路途遥远。 6. 老母行年六十馀:母亲年纪大了,已经六十多岁了。 7. 何日挂冠辞富贵
再过西域山城驿 再,再次。 西域,指今新疆地区。 山城,指高耸入云的山城,即乌鲁木齐市。驿,古代传递军事信息的处所,也用作地名。 去年驰传暮城东,夜宿萧条古驿中。 去年,指上一年,去年冬天。驰传,古代一种传递军情或公文的快速交通。暮城,傍晚时分到达城边。 驿站,古代传递公文的处所。萧条,荒凉、破败之意。 别后尚存柴户疏,重来犹有瓦窗蓬。 别后,离别之后。尚存,还有。柴户,指用柴草做成的门。疏