王之道
注释: 1. 题崇因院信上人宿云轩:题诗给崇因院的信上人,让他住宿在云轩中。 2. 秋声入高梧,暝色上疏竹:秋天的声音传入高高的梧桐树上,黄昏的天色爬上稀疏的竹林。 3. 南山拢青螺,过已净如沐:南山被青螺环绕着,过去一切都变得像沐浴一样干净。 4. 悠然孤飞云,窈窕转林麓:孤零零的飘荡着的白云,窈窕地旋转在山林之中。 5. 自疑归去晚,意欲窗下宿:怀疑回家晚了,打算让道人安排在窗下住宿。 6.
注释: 从东蓼来,水竹遂幽讨。 我从东蓼来,指作者的故乡或出生地在东蓼这个地方。水竹遂幽讨,指作者在寻找水竹幽深的地方,以求得心灵的宁静。 崎岖至于六,获见文殊老。 崎岖,形容山路崎岖不平,难以行走。六,泛指一个地方或一个地方的代称。文殊老,指文殊寺的老僧或文殊菩萨。 文殊方外友,僧门素称宝。 方外友,指与世隔绝的朋友。僧门,指佛教僧侣。素称宝,指佛教僧侣被人们称为宝贵的财富。 平生首肯处
【赏析】 这首诗是诗人于元和五年(公元810年)春天送友人尚子章归江西时所作。尚子章是江西宜春人,他与王维有深厚的交情。 首句“道人野鹤姿”是说尚子章像野鹤一样,神态闲适,超尘脱俗,不慕权贵。次句“昂昂在鸡群”则形容尚子章气宇轩昂,志趣高远。两句以“道人”“野鹤”喻尚子章,突出了其清逸出群的特点。第三句“谁能恋场粟”,意思是说尚子章不迷恋世间的功名利禄,这既是对尚子章人品的高度概括
这首诗是唐代诗人白居易写给浮屠勤上人的,全诗共八句,内容如下: ```markdown 赠浮屠勤上人 隔宿不问道,此语幼所闻。 汨没尘土中,岁晚方得君。 学道戒怠惰,成功在精勤。 勤哉勤道者,取名不徒云。 别来十二秋,东游遍温鄞。 持咒动至暮,坐禅常达昕。 寸阴古所惜,君今惜馀分。 兢兢穷昼夜,直欲忘斋薰。 轩昂冲天鹤,那容混鸡群。 我老懒成癖,见君但欢欣。 茅斋无一物,坐对柏子焚。
宿彰教寺 过市欲投宿,秽隘非所安。 人言五里馀,有寺洁且宽。 驱驽犯泥淖,敢惮风雨寒。 稻塍与兔径,萦纡度千盘。 衣裘被沾湿,脚膝加蹒跚。 因思圣人语,后获当先难。 壮哉古道场,翚飞映层峦。 秀色蔼松桧,清香馥芝兰。 我心大有得,岂惟厌游观。 行行勿踌躇,霁日升云端。 这首诗描述了作者在旅途中经过一座寺庙并选择在那里投宿的经历。以下是逐句的详细解释: 1. 过市欲投宿,秽隘非所安。 【注释】
【诗句释义】: 1. 一别异生死:一别,指与魏敏功的离别。异死,指生死不同。 2. 三年能几时:三年,形容时间长久。能几时,意为能持续多久? 3. 埋玉不可见:埋玉,指将魏敏功葬于地下。不可见,意为无法看到。 4. 拱木徒兴悲:拱木,指墓前的石碑或者墓碑。徒兴悲,意为仅仅因为悲痛而兴起悲伤之情。 5. 通老奉香火:通老,对魏敏功的尊称。奉香火,指供奉他留下的香火、香烟等。 6. 坐阅岁月移:坐阅
【注释】: 市井:市场和街巷,泛指民间。东州:指京城。水竹:水边竹子。盘礴:盘膝坐在地上。河底鱼:指隐居生活。此意:这里的意思。 赏析: 这是诗人在东府与友人相会后写的两首诗。诗人在这两首诗歌中,通过描绘与朋友相聚时的情景来表达对隐逸生活的向往。下面是逐句的详细解释: 1. “市井从东州,水竹自西府。” - 市井:市场和街巷,泛指民间。东州:指京城。 - 水竹:水边竹子。西府:指隐居之地。 -
注释: 1. 《和因老游水寨府治东轩二首》是宋代诗人黄庭坚的作品,其中“水寨”指的是水军驻地。 2. 买山荷叠钱,照天水开府:购买的山莲如同叠起的钱一样美丽,水波荡漾仿佛开启的水府门。 3. 幽花有馀香,谁复为贾午:幽静的花散发出淡淡的香气,又有谁会像贾午一样去追求名利? 4. 胜句须斯人,清游更何所:美好的诗句需要这样的人来创作,清雅的游玩更有什么值得留恋的地方? 5. 临深未能还,我欲作危语
黄顿琅玕山永福院 黄顿:地名,在今江西九江附近。 琅玕:一种美玉。 我从明光来,十里得永福。 明光:县名,汉时置,治所在今日安徽蒙城东南。永福:古县名,治所在今江西九江西南。 山中何所有,离离见疏竹。 离离:稀疏的样子。疏竹:竹子疏落。 前人目琅玕,用意良不俗。 前人:古人。 目:看,指欣赏、评价。 用意:用心。 良:实在是。不俗:不平凡,不俗气。 谁能对此君,蔬饭贱粱肉。 此君:指作者自己。
【注释】 成相院:在四川成都,相传为汉成帝时赵师雄游仙处,后建成相寺。万松:指寺院四周的参天古松。 山前:指成相院所在的山林前。罗,缠绕。万松,比喻多而密。邀我:邀请我去。行数里:走了几里路。幽人:隐士。 不知:不知是谁,指自己。居:居住。 乱峰峙:参差不齐的山峰耸立着。乱峰,形容山峰高耸入云。峙,直立。 新晴:天气放晴之后。翠:青翠之色。似泼:像水洒开一样。 乍热:忽然变热。汗如洗