刘鹗
诗句: - 老残游记·第九回·一客吟诗负手面壁 三人品茗促膝谈心 译文: - 老残游历记第九回,一位客人吟诵诗篇,背负着手背对着墙壁;三个人一起品尝茶香,围坐在一起交谈心声。 关键词注释: - 老残游记:是清代作家洪亮吉创作的长篇小说,以作者的游历经历为素材,描绘了清末民初的社会生活和人物风貌。 - 第九回:指小说《老残游记》中的第九回,这一回主要讲述了老残与几个文人墨客的交往
诗句 一客吟诗负手面壁,三人品茗促膝谈心。 译文 一个客人在吟诵诗歌时,面带微笑,手托腮帮沉思冥想;三个朋友则品着茶,坐得更近交谈起来。 注释 1. 一客: 指吟诗的客人。 2. 吟诗: 诗人在默念诗句或作诗。 3. 负手: 形容一个人手托腮部的样子。 4. 面壁: 指面对墙壁,可能是在思考问题或冥思苦想的样子。 5. 促膝谈心: 形容三人亲密无间,像朋友一样坐得很近地交谈。 6
诗句: ``` 老残游记 · 第八回 · 桃花山月下遇虎 柏树峪雪中访贤 ``` 这句诗描述了《老残游记》中的第八回,其中“桃花山月下遇虎”和“柏树峪雪中访贤”是两个不同的场景。 译文: 老残(即柳敬亭)进入了山口,抬头望去,只见不远处就是一片高山,像屏风一样矗立在那里,石土相间,树木丛生。然而大雪过后,石头是青的,雪花是白的,树上的枝条是黄的,还有许多松柏是绿的,一丛一丛,如画上的苔藓一样
诗句: ``` 说着,走到一条横涧跟前,原是本山的一支小瀑布,流归溪河的。 瀑布冬天虽然干了,那冲的一条山沟,尚有两丈多深,约有二丈多宽,当面隔住,一边是陡山,一边是深峪,更无别处好绕。 子平看见如此景象,心里不禁作起慌来,立刻勒住驴头,等那车子走到,说:“可了不得!我们走差了路,走到死路上了!” 那车夫把车子歇下,喘了两口气,说:“不能,不能!这条路影一顺来的,并无第二条路,不会差的
老残游记 · 第九回 · 一客吟诗负手面壁 三人品茗促膝谈心 子平道:“得闻至论,佩服已极,只是既然三教道里子都是一样,在下愚蠢得极,倒要请教这同处在甚么地方?异处在甚么地方?何以又有大小之分?儒教最大,又大在甚么地方?敢求揭示。”女子道:“其同处在诱人为善,引人处于大公。人人好公,则天下太平;人人营私,则天下大乱。惟儒教公到极处。你看,孔子一生遇了多少异端,如长沮、桀溺、荷莜丈人等类
诗句释义与译文 1. 老残游记·第八回·桃花山月下遇虎 - 原文:大家等了许久,却不见虎的动静。还是那树上的车夫胆大,下来喊众人道:“出来罢!虎去远了。” - 译文:大家都在等待,但没看到老虎的动静。还是树上的马车夫很勇敢,他下来对众人说:“可以出来了吧?老虎已经走远了。” - 注释:老残(作者),《老残游记》是鲁迅创作的一部小说,通过描写一系列故事反映了当时社会的种种问题。 2.
诗词 老残游记·第八回·桃花山月下遇虎 柏树峪雪中访贤 译文 在一阵微风的拂动下,突然看到一位老者和一个中年男子从屋子中走出来。老者手中仍然拿着烛台,对子平说:“请客人里面坐。”原来这户人家的大门进了之后是一间五间房,门在中间,门前有十级台阶。中年男子拿着烛台,指引着申子平走上台阶。 子平上了台阶后,老者站在堂中,说道:“北边有个坦坡,让他们把车子推了,驴子牵了,由坦坡进入这房子
诗句 - 第一句:老残游记 · 第九回 · 一客吟诗负手面壁 - 第二句:三人品茗促膝谈心 译文 - 第一句:在《老残游记》的第九回中,有一段描写申子平正在凝思。 - 第二句:这时,三个品茶的人聚在一起促膝谈心。 关键词注释 - 申子平: 这是故事中的一个人物名称。 - 凝思: 表示深思或沉思的状态。 - 举动大方: 举止得体,不做作。 - 乡人: 指外地人或者乡下人。 - 退值:
诗句 一客吟诗负手面壁,三人品茗促膝谈心 注释: - 一客:指一位客人。 - 吟诗:指诗歌创作。 - 负手面壁:背负着一只手,面朝墙壁,形容沉思的样子。 - 三品:三种不同的茶品,可能指绿茶、红茶和乌龙茶。 - 品茗:指品尝茶的味道。 - 促膝谈心:靠近膝盖并坐着聊天。 译文: 一位客人在一边沉思地吟咏诗歌,同时三位品茶者聚在一起亲密交谈。 赏析 这首诗描绘了一幅宁静而诗意的图景
诗句 1. 大家好容易将危桥走过,歇了一歇,吃了袋烟,再望前进。走了不过三四十步,听得远远“呜呜”的两声。车夫道:“虎叫!虎叫!”一头走着,一头留神听着。又走了数十步,车夫将车子歇下,说:“老爷,你别骑驴了,下来罢。听那虎叫,从西边来,越叫越近了,恐怕是要到这路上来,我们避一避罢,倘到了跟前,就避不及了。”说着,子平下了驴。车夫说:“咱们舍吊这个驴子喂他罢。” 2. 路旁有个小松