释函可
诗句释义及赏析 咏古二首 - 富春不避世,渭水不匡时。 解释:在富春这个地方不避世,不追求权势,就像渭水之流自然流淌,不为外界所动。 - 事会乃适然,隐见无预期。 解释:事物的发展总是自然而然,不必强求,即使是隐居或显露也无需过分期待。 - 鹰扬若有意,何异熊与罴。 解释:雄鹰展翅高飞,似乎有意挑战天空,这和熊罴一样,都是自然界中威武的生物。 - 羊裘若无心,客星光亦微。 解释
【诗句翻译】 腊月九日夜,明星犹历历。 指腊月九日,夜晚星星还清晰可见。 须臾布稠云,青天无间隙。 转眼间天空布满乌云,青天变得密不透风。 掩户拥敝裘,孤心守岑寂。 我紧闭门户披上破旧的毛皮大衣,独自守在寂静之中。 狂飙恣凭凌,千峰交剑戟。 猛烈的狂风肆意冲击,千座山峰如同锋利的兵器相碰。 魑魅集阶庭,豺虎成羽翼。 妖邪聚集在台阶庭院,豺狼虎豹成了它们的翅膀。 乾坤互叫号,百灵齐辟易。
即事有寄二首(其一) 贵贱本殊伦,祸福无常理。 大宝不发光,常恐逼神忌。 宁作井中泥,毋为江上水。 水清起波澜,泥浊甘同弃。 宁为井中蛙,毋作枝间翠。 枝高弋者慕,井深终有底。 达人置其身,不以众趋地。 卑污胜高明,高明吾深耻。 注释: 即事有寄二首:这是组诗的名称。 贵贱本殊伦:尊贵和低贱本来就不一样。 祸福无常理:灾祸和幸福没有固定的规律。 大宝不发光,常恐逼神忌:指皇帝的金印不会发光
【注释】 即事:就眼前事物写诗。多难贱骨肉,豺虎同居止:意思是说在国家有难时,骨肉兄弟之间不能团结一致。豺虎同居止:比喻同是禽兽,但豺狼和老虎能和睦相处,而人却不能。神驭若无方:指君主没有正确的统治方法。爪牙:比喻坏人的爪牙。奋其利:奋力逞强。出入将焉避:出外躲避无处可逃。防维:防御。不同:不统一。所贵我无心:以道义为贵,不计较个人的得失。终始:始终。 【赏析】 这是一首讽喻诗,作者借题发挥
【注释】 余家端溪旁,持斧斫溪骨:我家靠近端州(今广东肇庆),手持斧子砍断溪中的石头。 岁深积成林:岁月久了,溪水冲刷形成了林木。 真气资蓬勃:真气旺盛,生机勃勃。 一从板荡来,散作磨刀石:自从天下大乱以来,它们散落成了磨刀石。 墨池鼓风波,焚之恨无及:墨池中波涛汹涌,但烧了也无法弥补失去的东西。 奇觏乃于斯,转复生叹息:在这里意外地遇到了它,不禁叹息。 古绣若苔斑,莹然马肝色
这首诗描述了诗人在深山中采石耳的经历。首先,诗人描述了石崖的壮观景象:高耸入云的石崖下是不见底的深渊,干枯的树叶挂在险峻的枝头,苔藓布满苍紫的色彩。然后,诗人描述了黄鹄和玄猿在石崖间的自由生活,以及一僧年半百时,吟啸而至的情景。接着,诗人展示了他左手提竹筐,右手悬双履,攀爬险路如康庄大道,并采摘石耳。最后,诗人表达了对石耳的赞美,认为它纯净无杂质,具有几千年的积累幽气,或认为是冰雪生成
这首诗的翻译是: 从千山携龙牙回约诸子同啖, 不是山中人,不识山中味。 采采须及时,盈筐叠山翠。 得以山中日,濯以山中水。 恬淡本性成,微苦亦有致。 楮鸡非其伦,弟薇友石耳。 携之入城郭,犹带山岚气。 一嚼清齿牙,再嚼沁心髓。 愿言啮雪人,共领山中意。 诗句解释: 1. 从千山携龙牙回约诸子同啖:从山中带回龙牙,与朋友们分享。 2. 不是山中人,不识山中味:我不是山中人,所以不了解山中的风味。
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的语言和表达技巧的能力。解答此类试题,首先要审清题目要求,然后把握诗歌的内容与主旨,最后根据内容和主旨分析诗歌的表达技巧。此题要求“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释”,因此需要考生能够逐句翻译诗的大意,然后再结合注释对每句诗进行解释。 “二高过访”是第一句,意思是二高和尚来拜访我。 “小阮如锋锐,大阮淡如水。”小阮和尚像刀尖一样锋利
诗句解读与赏析: 瓶中芍药花 - 诗句原文:眷兹瓶中花,疑我梦中身。 - 译文:珍惜这瓶中的花朵,仿佛是我在梦中的存在。 - 注释:眷兹表示珍视或怀念之意;瓶中花象征珍贵或美丽;梦身可能指梦境中的形象或自我感受。 我身半泥土 - 译文:我的身体半是尘土,但花开得如同神赐。 - 注释:泥土代表朴实无华,而神赐暗示了花的非凡之美。 忆昔少小遇 - 译文:回忆起年少时,那灿烂的京华春景。
偶怀 手把山中雪,欲寄城中人。 注释:我手里握着山里的雪,想要寄给城里的人。 译文:我手捧着山中洁白的雪,想把它送给城里的朋友。 城中亦有雪,山雪净无尘。 注释:城里也有雪,但山上的雪更加纯净无暇。 译文:城中也有雪,山上的雪更加纯洁无瑕。 鲜白却易点,愿言慎厥因。 注释:雪花虽然洁白,但却容易沾染尘土。希望我们在生活中能够谨慎行事,珍惜每一份纯洁与美好。 赏析:这首诗以雪为喻